< Ordsprogene 28 >
1 Den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en Løve er den retfærdige.
Бегает нечестивый ни единому же гонящу, праведный же яко лев уповая.
2 Ved Voldsmands Brøde opstaar Strid, den kvæles af Mand med Forstand.
За грехи нечестивых судове востают: муж же хитрый угасит я.
3 En fattig Tyran, der kuer de ringe, er Regn, der hærger og ej giver Brød.
Продерзый в нечестиих оклеветает нищыя, якоже дождь сильный не полезен:
4 Hvo Loven sviger, roser de gudløse, hvo Loven holder, er paa Krigsfod med dem.
тако оставившии закон хвалят нечестие, любящии же закон ограждают себе стену.
5 Ildesindede fatter ej Ret; alt fatter de, som søger HERREN.
Мужие злии не уразумеют суда, ищущии же Господа уразумеют о всем.
6 Hellere en fattig med lydefri Færd end en, som gaar Krogveje, er han end rig.
Лучше нищь ходяй во истине, нежели богат ложь.
7 Forstandig Søn tager Vare paa Loven, men Drankeres Fælle gør sin Fader Skam.
Хранит закон сын разумный: а иже пасет несытость, безчестит отца своего.
8 Hvo Velstand øger ved Aager og Opgæld, samler til en, som er mild mod de ringe.
Умножаяй богатство свое с лихвами и прибытки милующему нищыя собирает е.
9 Den, der vender sit Øre fra Loven, endog hans Bøn er en Gru.
Укланяяй ухо свое не послушати закона и сам молитву свою омерзил.
10 Leder man retsindige vild paa onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke.
Иже льстит правыя на пути злем, во истление сам впадет: беззаконнии же минуют благая и не внидут в ня.
11 Rigmand tykkes sig viis, forstandig Smaamand gennemskuer ham.
Премудр у себе муж богатый, убогий же разумив презрит его.
12 Naar retfærdige jubler, er Herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter Folk.
Помощию праведных многа бывает слава, на местех же нечестивых погибают человецы.
13 At dølge sin Synd fører ikke til Held, men bekendes og slippes den, finder man Naade.
Покрываяй нечестие свое не успеет во благая, поведая же обличения возлюблен будет.
14 Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke.
Блажен муж, иже боится всех за благоговение, а жестосердый впадает во злая.
15 En brølende Løve, en graadig Bjørn er en gudløs, som styrer et ringe Folk.
Лев алчен и волк жажден, иже тиранствует, нищь сый, над языком убогим.
16 Uforstandig Fyrste øver megen Vold, langt Liv faar den, der hader Rov.
Царь скуден уроком велик клеветник (бывает), а ненавидяй неправды долго лет поживет.
17 Et Menneske, der tynges af Blodskyld, er paa Flugt til sin Grav; man hjælpe ham ikke.
Мужа, иже в вине смертне, выручаяй беглец будет, а не утвержден. Наказуй сына, и возлюбит тя и даст лепоту твоей души, не послушает языка законопреступна.
18 Den, som vandrer lydefrit, frelses, men den, som gaar Krogveje, falder i Graven.
Ходяй праведно помощь приимет, ходяй же в стропотны пути увязнет.
19 Den mættes med brød, som dyrker sin Jord, med Fattigdom den, der jager efter Tomhed.
Делаяй свою землю насытится хлебов, гоняй же праздность насытится нищеты.
20 Ærlig Mand velsignes rigt, men Jag efter Rigdom undgaar ej Straf.
Муж веры достойный много благословится, злый же не без мучения будет.
21 At være partisk er ikke godt, en Mand kan forse sig for en Bid Brød.
Иже не срамляется лица праведных, не благ: таковый за укрух хлеба продаст мужа.
22 Misundelig Mand vil i Hast vinde Gods; at Trang kommer over ham, ved han ikke.
Тщится обогатитися муж завидлив, и не весть, яко милостивый возобладает им.
23 Den, der revser, faar Tak til sidst fremfor den, hvis Tunge er slesk.
Обличаяй человечы пути благодать имать паче языком ласкающаго.
24 Stjæle fra Forældre og nægte, at det er Synd, er at være Fælle med hærgende Mand.
Иже отвергает отца или матерь и мнится не согрешати, сей сопричастник есть мужу нечестиву.
25 Den vindesyge vækker Splid, men den, der stoler paa HERREN, kvæges.
Неверный муж судит туне, а иже надеется на Господа, в прилежании будет.
26 Den, der stoler paa sit Vid, er en Taabe, men den, der vandrer i Visdom, reddes.
Иже надеется на дерзо сердце, таковый безумен: а иже ходит в премудрости, спасется.
27 Hvo Fattigmand giver, skal intet fattes, men mangefold bandes, hvo Øjnene lukker.
Иже дает убогим, не оскудеет: а иже отвращает око свое, в скудости будет мнозе.
28 Vinder gudløse frem, kryber Folk i Skjul; naar de omkommer, bliver de retfærdige mange.
На местех нечестивых стенят праведнии, в погибели же их умножатся праведнии.