< Ordsprogene 13 >
1 Viis Søn elsker tugt, spotter hører ikke paa skænd.
A wise son, [cometh of] a father’s correction, but, a scoffer, heareth not a rebuke.
2 Af sin Munds Frugt nyder en Mand kun godt, til Vold staar troløses Hu.
Of the fruit of his mouth, shall a man eat what is good, but, the soul of the treacherous, [shall be sated with] violence.
3 Vogter man Munden, bevarer man Sjælen, den aabenmundede falder i Vaade.
He that watcheth his mouth, guardeth his soul, He that openeth wide his lips, [it shall be] his ruin.
4 Den lade attraar uden at faa, men flittiges Sjæl bliver mæt.
The sluggard, desireth, but his soul hath, nothing. But, the soul of the diligent, shall be enriched.
5 Den retfærdige hader Løgnetale, den gudløse spreder Skam og Skændsel.
A word of falsehood, the righteous man, hateth, but, the lawless, causeth shame and disgrace.
6 Retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, Synden fælder de gudløse.
Righteousness, guardeth the man of blameless way, but, lawlessness, overthroweth the sinner.
7 Mangen lader rig og ejer dog intet, mangen lader fattig og ejer dog meget.
There is who feigneth himself rich, yet hath nothing at all, who pleadeth poverty, yet hath great substance.
8 Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv, Fattigmand faar ingen Trusel at høre.
The ransom of a man’s life, is his wealth, but, the poor, heareth not rebuke.
9 Retfærdiges Lys bryder frem, gudløses Lampe gaar ud.
The light of the righteous, rejoiceth, but, the lamp of the lawless, goeth out.
10 Ved Hovmod vækkes kun Splid, hos dem, der lader sig raade, er Visdom.
Only by pride, doth one cause contention, but, with the well-advised, is wisdom.
11 Rigdom, vundet i Hast, smuldrer hen, hvad der samles Haandfuld for Haandfuld, øges.
Wealth gotten by greed, diminisheth, but, he that gathereth by little, increaseth.
12 At bie længe gør Hjertet sygt, opfyldt Ønske er et Livets Træ.
Hope deferred, sickeneth the heart, —but, a tree of life, is desire fulfilled.
13 Den, der lader haant om Ordet, slaas ned, den, der frygter Budet, faar Løn.
He that despiseth a matter, shall get pledged thereto, but, he that revereth a commandment, the same shall be recompensed.
14 Vismands Lære er en Livsens Kilde, derved undgaas Dødens Snarer.
the instruction of the wise, is a well-spring of life, by departing from the snares of death.
15 God Forstand vinder Yndest, troløses Vej er deres Undergang.
Sound discretion, yieldeth favour, but, the way of the treacherous, is rugged.
16 Hver, som er klog, gaar til Værks med Kundskab, Taaben udfolder Daarskab.
Every prudent man, maketh use of knowledge, but, a dullard, spreadeth folly.
17 Gudløs Budbringer gaar det galt, troværdigt Bud bringer Lægedom.
A lawless messenger, falleth into mischief, but, a faithful herald, bringeth healing.
18 Afvises Tugt, faar man Armod og Skam; agtes paa Revselse, bliver man æret.
Poverty and contempt, are for him that neglecteth correction, but, he that regardeth reproof, shall be honoured.
19 Opfyldt Ønske er sødt for Sjælen, at vige fra ondt er Taaber en Gru.
A desire fulfilled, is sweet to the soul, but it is, an abomination to the lawless, to depart from evil.
20 Omgaas Vismænd, saa bliver du viis, ilde faren er Taabers Ven.
He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.
21 Vanheld følger Syndere, Lykken naar de retfærdige.
Evil pursueth, sinners, but, unto the righteous, shall good be recompensed.
22 Den gode efterlader Børnebørn Arv, til retfærdige gemmes Synderens Gods.
A good man, leaveth an inheritance to children’s children, but, laid up for the righteous, is the wealth of the sinner.
23 Paa Fattigfolks Nyjord er rigelig Føde, mens mangen rives bort ved Uret.
Much food, is in the fallow ground of the poor, but there is that is swept away, for want of justice.
24 Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
He that withholdeth his rod, hateth his son, —but, he that loveth him, carefully correcteth him.
25 Den retfærdige spiser, til Sulten er stillet, gudløses Bug er tom.
The righteous, eateth to satisfy his appetite, but, the belly of the lawless, shall want.