< Nehemias 7 >

1 Da Muren var bygget, lod jeg Portfløjene indsætte, og Dørvogterne, Sangerne og Leviterne blev ansat.
Erga dallaan sun ijaaramee anis cufaawwan iddootti deebisee booddee karra eegdonni, faarfattoonnii fi Lewwonni ni ramadaman.
2 Overbefalingen over Jerusalem gav jeg min Broder Hanani og Borgøversten Hananja; thi han var en paalidelig Mand og frygtede Gud som faa;
Anis Yerusaalem irratti Anaanii obboleessa koo fi Hanaaniyaa ajajaa masaraa mootummaa sana nan muude; Hanaaniyaan kun nama hunda caalaa amanamaa fi kan Waaqa sodaatu tureetii.
3 og jeg sagde til dem: »Jerusalems Porte maa ikke aabnes, før Solen staar højt paa Himmelen; og medens den endnu staar der, skal man lukke og stænge Portene og sætte Jerusalems Indbyggere paa Vagt, hver paa sin Post, hver ud for sit Hus!«
Ani akkanan isaaniinan jedhe; “Karrawwan Yerusaalem hamma aduun hoʼitutti banamuu hin qaban. Yeroo karra eegdonni hojii irra jiranittis cufaawwan cufamanii danqaraan keessa haa loofamu. Akkasumas jiraattota Yerusaalem keessaa eegdota tokko tokko iddoo isaaniitti, kaan immoo mana isaanii biratti ramadaa.”
4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget.
Magaalattiin guddoo fi balʼoo turte; garuu saba muraasatu ishee keessa jiraata ture. Manneenis amma iyyuu deebifamanii hin ijaaramne.
5 Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet:
Waaqni koos akka isaan maatii maatiidhaan galmeeffamaniif akka ani namoota bebeekamoo, qondaaltotaa fi uummata walitti qabuuf garaa koo keessa kaaʼe. Anis galmee hidda dhalootaa kan warra jalqabatti deebiʼanii nan argadhe. Wanni barreeffamee ani achitti argadhe kanaa dha:
6 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
7 de kom sammen med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Azarja, Ra'amja, Nahamani, Mordokaj, Bilsjan, Misperet, Bigvaj, Nehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
isaanis Zarubaabel, Iyyaasuu, Nahimiyaa, Azaariyaa, Raʼaamiyaa, Nahamaan, Mordekaayi, Bilshaan, Misiphereti, Baguwaayi, Nehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
8 Par'osj's Efterkommere 2172,
Sanyiin Phaarosh 2,172
9 Sjefatjas Efterkommere 372,
sanyiin Shefaaxiyaa 372
10 Aras Efterkommere 652,
sanyiin Aaraa 652
11 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2818,
sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,818
12 Elams Efterkommere 1254,
sanyiin Eelaam 1,254
13 Zattus Efterkommere 845,
sanyiin Zaatuu 845
14 Zakkajs Efterkommere 760,
sanyiin Zabaay 760
15 Binnujs Efterkommere 648,
sanyiin Binuuyii 648
16 Bebajs Efterkommere 628,
sanyiin Beebay 628
17 Azgads Efterkommere 2322,
sanyiin Azgaad 2,322
18 Adonikams Efterkommere 667,
sanyiin Adooniiqaam 667
19 Bigvajs Efterkommere 2067,
sanyiin Baguwaay 2,067
20 Adins Efterkommere 655,
sanyiin Aadiin 655
21 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98
22 Hasjums Efterkommere 328,
sanyiin Haashum 328
23 Bezajs Efterkommere 324,
sanyiin Beesaay 324
24 Harifs Efterkommere 112,
sanyiin Haariif 112
25 Gibeons Efterkommere 95,
sanyiin Gibeʼoon 95
26 Mændene fra Betlehem og Netofa 188,
namoonni Beetlihemii fi namoonni Netoofaa 188
27 Mændene fra Anatot 128,
namoonni Anaatoot 128
28 Mændene fra Bet-Azmavet 42,
namoonni Beet Azmaawet 42
29 Mændene fra Kirjat-Jearim, Kefira og Be'erot 743;
namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743
30 Mændene fra Rama og Geba 621,
namoonni Raamaa fi Gebaa 621
31 Mændene fra Mikmas 122,
namoonni Mikmaas 122
32 Mændene fra Betel og Aj 123,
namoonni Beetʼeelii fi Aayi 123
33 Mændene fra det andet Nebo 52,
namoonni Neboo kaan 52
34 det andet Elams Efterkommere 1254,
namoonni Eelaam kaan 1,254
35 Harims Efterkommere 320,
namoonni Haariim 320
36 Jerikos Efterkommere 345,
namoonni Yerikoo 345
37 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 721,
namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 721
38 Sena'as Efterkommere 3930.
namoonni Senaaʼaa 3,930.
39 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaa dhufan 973
40 Immers Efterkommere 1052,
sanyiin Imeer 1,052
41 Pasjhurs Efterkommere 1247,
sanyiin Phaashihuur 1,247
42 Harims Efterkommere 1017.
sanyiin Haariim 1,017.
43 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa warri karaa Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
44 Tempelsangerne var: Asafs Efterkommere 148.
Faarfattoota: Sanyiin Asaaf 148.
45 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138.
Eegdota karra mana qulqullummaa: Sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 138.
46 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Tajaajiltoota mana qulqullummaa: Sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa, sanyii Xabaaʼoot,
47 Keros's, Si'as, Padons,
sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon,
48 Lebanas, Hagabas, Salmajs,
sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa, sanyii Shalmaayi,
49 Hanans, Giddels, Gahars,
sanyii Haanaan, sanyii Gideel, sanyii Gahar,
50 Reajas, Rezins, Nekodas,
sanyii Reʼaayaa, sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa,
51 Gazzams, Uzzas, Paseas,
sanyii Gazaam, sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa,
52 Besajs, Me'uniternes, Nefusiternes,
sanyii Beesaay, sanyii Meʼuuniim, sanyii Nefuushesiim,
53 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
54 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
sanyii Bazliit, sanyii Mihiidaa, sanyii Harshaa,
55 Barkos's, Siseras, Temas,
sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa, sanyii Teemahi,
56 Nezias og Hatifas Efterkommere.
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa.
57 Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,
Sanyii Tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereeti, sanyii Feriidaa,
58 Ja'alas, Darkons, Giddels,
sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoon, sanyii Gideel,
59 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amons Efterkommere.
sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamoon.
60 Alle Tempeltrælle og Efterkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.
Tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
61 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addon og Immer, kunde ikke opgive, hvorvidt deres Fædrenehuse og Slægt hørte til Israeliterne:
Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adoonii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
62 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.
Sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 642.
63 Og følgende Præster: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
64 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem; derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
65 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko kaʼutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
66 Hele Menigheden udgjorde 42 360
Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
67 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvor til kom 245 Sangere og Sangerinder.
kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 245 qabu ture.
68 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Isaan farda 736, gaangolii 245,
69 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
gaala 435 fi harree 6,720 qaban ture.
70 En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skaale og 30 Præstekjortler.
Hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko hojii sanaaf buusii buusan. Bulchaan biyyaa immoo warqee daariikii 1,000, waciitii 50 fi uffata lubootaa 530 mankuusaatti galii godhe.
71 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle til Byggesummen 20 000 Drakmer Guld og 2200 Miner Sølv.
Abbootiin maatiiwwanii tokko tokko immoo hojii sanaaf warqee daariikii 20,000 fi meetii minnaanii 2,200 mankuusatti galii godhan.
72 Og hvad det øvrige Folk gav, løb op til 20 000 Drakmer Guld, 2000 Miner Sølv og 67 Præstekjortler.
Uummanni kaan immoo walumaa galatti warqee daariikii 20,000, meetii minnaanii 2,000 fi uffata lubootaa 67 kennan.
73 Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del af Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og hele det øvrige Israel i deres Byer. Da den syvende Maaned indtraf — Israeliterne boede nu i deres Byer —
Luboonni, Lewwonni, eegdonni karraa, faarfattoonnii fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokkoo fi Israaʼeloota kaan wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.

< Nehemias 7 >