< Nehemias 7 >
1 Da Muren var bygget, lod jeg Portfløjene indsætte, og Dørvogterne, Sangerne og Leviterne blev ansat.
पर्खालको काम सिद्धिएपछि जब मैले ढोकाहरूलाई तिनका आ-आफ्ना ठाउँमा लगाएँ, र द्वारपालहरूसाथै गायक-गायिकाहरू र लेवीहरू नियुक्त गरिए,
2 Overbefalingen over Jerusalem gav jeg min Broder Hanani og Borgøversten Hananja; thi han var en paalidelig Mand og frygtede Gud som faa;
मैले मेरा भाइ हनानी र किल्लाको निरीक्षण गर्ने हनानीलाई यरूशलेममाथिको जिम्मा सुम्पिदिएँ किनकि तिनी अरू धेरैभन्दा विश्वासयोग्य मानिस थिए, र परमेश्वरदेखि डराउँथे ।
3 og jeg sagde til dem: »Jerusalems Porte maa ikke aabnes, før Solen staar højt paa Himmelen; og medens den endnu staar der, skal man lukke og stænge Portene og sætte Jerusalems Indbyggere paa Vagt, hver paa sin Post, hver ud for sit Hus!«
मैले तिनीहरूलाई भनेँ, “घाम चर्को गरी नलागेसम्म यरूशलेमका मूल ढोकाहरू नखोल्नू । द्वारपालहरू पहरा बस्दा तिमीहरूले ढोकाहरू बन्दी गरी आग्ला लगाउनू । यरूशलेममा बस्नेहरूबाट केही पहरादारहरूलाई पहरा बस्ने ठाउँमा र केहीलाई चाहिँ तिनीहरूका आफ्नै घरको सामुन्ने राख्न नियुक्त गर्नू ।”
4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget.
अब सहरचाहिँ फराकिलो र विशाल थियो, तर त्यसभित्र केही मानिसहरू मात्र थिए, र अझसम्म कुनै पनि घरको पुनर्निर्माण भएको थिएन ।
5 Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet:
मेरा परमेश्वरले कुलीनहरू, अधिकृतहरू र मानिसहरूलाई तिनीहरूका परिवार-परिवार गरी नाउँ दर्ता गराउनका लागि भेला गराउन मेरो हृदयमा बोझ हालिदिनुभयो । मैले सुरुमा फर्केनहरूको वंशावलीको पुस्तक भेट्टाएँ जसमा यो कुरा लेखिएको थियो ।
6 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
“राजा नबूकदनेसरको निर्वासनबाट जाने प्रान्तमा भएका मानिसहरू यिनै हुन् जसलाई तिनले बेबिलोनमा कैद गरेर लगेका थिए । तिनीहरू यरूशलेम र यहूदियामा आ-आफ्ना सहरहरूमा फर्के ।
7 de kom sammen med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Azarja, Ra'amja, Nahamani, Mordokaj, Bilsjan, Misperet, Bigvaj, Nehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
तिनीहरू यरुबाबेल, येशूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्वै, रेहूम र बानाहसँगै आएका थिए । इस्राएलका मानिसहरूको सङ्ख्या निम्न लिखित छ ।
8 Par'osj's Efterkommere 2172,
परोशका परिवारका २,१७२
9 Sjefatjas Efterkommere 372,
शपत्याहका परिवारका ३७२
10 Aras Efterkommere 652,
आराका परिवारका ६५२
11 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2818,
येशूअ र योआबका घरानाबाट पहत-मोआबका परिवारका २,८१८
12 Elams Efterkommere 1254,
एलामका परिवारका १,२५४
13 Zattus Efterkommere 845,
जत्तूका परिवारका ८४५
14 Zakkajs Efterkommere 760,
जक्कैका परिवारका ७६०
15 Binnujs Efterkommere 648,
बिन्नूईका परिवारका ६४८
16 Bebajs Efterkommere 628,
बेबैका परिवारका ६२८
17 Azgads Efterkommere 2322,
अज्गादका परिवारका २,३२२
18 Adonikams Efterkommere 667,
अदोनीकामका परिवारका ६६७
19 Bigvajs Efterkommere 2067,
बिग्वैका परिवारका २,०६७
20 Adins Efterkommere 655,
आदीनका परिवारका ६५५
21 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
हिजकियाबाट आतेरका परिवारका ९८
22 Hasjums Efterkommere 328,
हाशूमका परिवारका ३२८
23 Bezajs Efterkommere 324,
बेजैका परिवारका ३२४
24 Harifs Efterkommere 112,
हारीपका परिवारका ११२
25 Gibeons Efterkommere 95,
गिबोनका परिवारका ९५
26 Mændene fra Betlehem og Netofa 188,
बेथलेहेम र नतोपाका मानिसहरू १८८
27 Mændene fra Anatot 128,
अनातोतका मानिसहरू १२८
28 Mændene fra Bet-Azmavet 42,
बेथ-अज्मावेतका मानिसहरू ४२
29 Mændene fra Kirjat-Jearim, Kefira og Be'erot 743;
किर्यत-यारीम, कपीरा र बेरोतका मानिसहरू ७४३
30 Mændene fra Rama og Geba 621,
रामा र गेबाका मानिसहरू ६२१
31 Mændene fra Mikmas 122,
मिकमाशका मानिसहरू २२
32 Mændene fra Betel og Aj 123,
बेथेल र ऐका मानिसहरू १२३
33 Mændene fra det andet Nebo 52,
अर्को नेबोका मानिसहरू ५२
34 det andet Elams Efterkommere 1254,
अर्को एलामका मानिसहरू १,२५४
35 Harims Efterkommere 320,
हारीमका मानिसहरू ३२०
36 Jerikos Efterkommere 345,
यरीहोका मानिसहरू ३४५
37 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 721,
लोद, हादीद र ओनोका मानिसहरू ७२१
38 Sena'as Efterkommere 3930.
सेनाहका मानिसहरू ३,९३०
39 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
पुजारीहरू: (येशूअको वंशबाट) यदायाहका परिवारका ९७३
40 Immers Efterkommere 1052,
इम्मेरका परिवारका १,०५२
41 Pasjhurs Efterkommere 1247,
पशहूरका परिवारका १,२४७
42 Harims Efterkommere 1017.
हारीमका परिवारका १,०१७
43 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
लेवीहरू: होदबिया, बिन्नूई र कादमीएलका वंशबाट येशूअका परिवारका ७४
44 Tempelsangerne var: Asafs Efterkommere 148.
गायकहरू: आसापका परिवारका १४८
45 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138.
द्वारपालहरू: शल्लूम, आतेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता, शोबैका परिवारहरूका जम्मा १३८
46 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
मन्दिरका सेवकहरू: सीहा, हसूपा, तब्बाओत,
47 Keros's, Si'as, Padons,
कोरेस, सीआ, पादोन,
48 Lebanas, Hagabas, Salmajs,
लेबाना, हगाबा, शल्मै,
49 Hanans, Giddels, Gahars,
हानान, गिद्देल, गहर,
50 Reajas, Rezins, Nekodas,
रायाह, रसीन, नकोदा,
51 Gazzams, Uzzas, Paseas,
गज्जाम, उज्जा, पसेह,
52 Besajs, Me'uniternes, Nefusiternes,
बेजै, मोनिम, नेपुसीम,
53 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
बक्बूक, हकूपा, हर्हुर,
54 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
बस्लूत, महीदा, हर्शा,
55 Barkos's, Siseras, Temas,
बर्कोस, सीसरा, तेमह,
56 Nezias og Hatifas Efterkommere.
नसीह, र हतीपाका परिवारहरू
57 Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,
सोलोमनका सेवकहरूका सन्तान: सोतै, सोपेरेत, पारीद,
58 Ja'alas, Darkons, Giddels,
याला, दर्कोन, गिद्देल,
59 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amons Efterkommere.
शपत्याह, हत्तील, पोकेरेतहसेबायीम, र अमोनका परिवारहरू ।
60 Alle Tempeltrælle og Efterkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.
मन्दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्तानको सङ्ख्या जम्मा ३९२
61 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addon og Immer, kunde ikke opgive, hvorvidt deres Fædrenehuse og Slægt hørte til Israeliterne:
तेल-मेलह, तेल-हर्शा, केरूब, आदोन र इम्मेर सहरबाट आएकाहरूले आफ्ना परिवारहरू इस्राएलको वंशबाट आएका हुन् भनी बताउन सकेनन् । यी हुन्:
62 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.
दलायाह, तोबिया, र नकोदाका परिवारहरूका जम्मा ६४२
63 Og følgende Præster: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
पुजारीहरूबाट: होबायाहका परिवार, हक्कोसका परिवार, र बर्जिल्लैका परिवार (तिनले गिलादी बर्जिल्लैका छोरीहरूमध्ये एउटीलाई विवाह गरी तिनीहरूको नाउँ राखे) ।
64 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem; derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
तिनीहरूले आफ्नो वंशावलीका अभिलेखहरू खोजे, तर तिनलाई फेला पारेनन् । त्यसैले तिनीहरूलाई अशुद्ध ठानी पुजारीको कामबाट निष्काशन गरियो ।
65 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
पुजारीले ऊरीम र तुम्मीमसहित अनुमोदन नगरेसम्म तिनीहरूले पवित्र बलिदानका कुनै पनि थोक खान मिल्दैनथ्यो भनी राज्यपालले तिनीहरूलाई बताए ।
66 Hele Menigheden udgjorde 42 360
सम्पूर्ण मानिसको सङ्ख्या ४२,३६० थियो ।
67 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvor til kom 245 Sangere og Sangerinder.
यीबाहेक तिनीहरूका नोकर-नोकर्नीहरू ७,३३७ जना थिए । तिनीहरूका २४५ जना गायक-गायिका थिए ।
68 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
तिनीहरूका घोडाहरूको सङ्ख्या ७३६, खच्चर २४५,
69 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
ऊँट ४३५ र गधा ६,७२० थिए ।
70 En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skaale og 30 Præstekjortler.
परिवारका केही मुखियाहरूले कामको लागि दान दिए । राज्यपालले भण्डारमा १,००० सुनका सिक्का, ५० कचौरा र पुजारीहरूले लगाउने ५३० ओटा पोशाक दिए ।
71 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle til Byggesummen 20 000 Drakmer Guld og 2200 Miner Sølv.
परिवारका केही कामकको निम्ति मुखियाहरूले भण्डारमा २०,००० सुनका सिक्का र २,२०० चाँदीका सिक्का दिए ।
72 Og hvad det øvrige Folk gav, løb op til 20 000 Drakmer Guld, 2000 Miner Sølv og 67 Præstekjortler.
बाँकी मानिसहरूले २०,००० सुनका सिक्का, २,००० चाँदीका सिक्का र पुजारीले लगाउने ६७ ओटा पोशाक दिए ।
73 Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del af Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og hele det øvrige Israel i deres Byer. Da den syvende Maaned indtraf — Israeliterne boede nu i deres Byer —
यसरी पुजारीहरू, लेवीहरू, द्वारपालहरू, गायक-गायिकाहरू, केही मानिसहरू, मन्दिरका सेवकहरू र सारा इस्राएल तिनीहरूका आ-आफ्ना सहरहरूमा बसे । सातौँ महिनासम्ममा इस्राएलीहरू आ-आफ्ना सहरहरूमा बसिसकेका थिए ।”