< Nehemias 7 >
1 Da Muren var bygget, lod jeg Portfløjene indsætte, og Dørvogterne, Sangerne og Leviterne blev ansat.
Mutta sittekuin muurit olivat rakennetut, panin minä portit; ja toimitettiin ovenvartiat, veisaajat ja Leviläiset.
2 Overbefalingen over Jerusalem gav jeg min Broder Hanani og Borgøversten Hananja; thi han var en paalidelig Mand og frygtede Gud som faa;
Ja minä käskin veljeäni Hanania, ja Hananiaa, linnan vanhinta Jerusalemissa (sillä hän oli uskollinen ja Jumalaa pelkääväinen mies monen suhteen),
3 og jeg sagde til dem: »Jerusalems Porte maa ikke aabnes, før Solen staar højt paa Himmelen; og medens den endnu staar der, skal man lukke og stænge Portene og sætte Jerusalems Indbyggere paa Vagt, hver paa sin Post, hver ud for sit Hus!«
Ja sanoin heille: ei Jerusalemin portteja ennen pidä avattaman, kuin aurinko lämpiää, ja kuin vielä työtä tehdään, niin pitää portit pantaman kiinni ja teljettämän. Ja vartiat asetettiin Jerusalemin asuvaisista jokainen paikkaansa, ja kukin oman huoneensa kohdalle;
4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbyggere faa, og Husene var endnu ikke opbygget.
Sillä kaupunki oli avara ja suuri, mutta kansaa oli siinä vähän; ja ei olleet huoneet rakennetut.
5 Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet:
Ja minun Jumalani lykkäsi mieleeni, että minä kokosin ylimmäiset ja päämiehet ja kansan, ja luin heidät; ja minä löysin heidän mieslukunsa kirjan, jotka ennen olivat tulleet vankeudesta, ja minä löysin siinä kirjoitettuna.
6 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Nämät ovat maakunnan lapset, jotka palasivat poisviedyistä vangeista, jotka Nebukadnetsar Babelin kuningas oli vienyt pois; ja he palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, jokainen kaupunkiinsa,
7 de kom sammen med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Azarja, Ra'amja, Nahamani, Mordokaj, Bilsjan, Misperet, Bigvaj, Nehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
Jotka tulivat Serubbabelin, Jesuan, Nehemia, Asarian, Raamian, Nahamanin, Mordekain, Bilsan, Misperetin, Bigvain, Nehumin ja Baenan kanssa. Tämä on Israelin miesten luku:
8 Par'osj's Efterkommere 2172,
Baroksen lapsia, kaksituhatta, sata ja kaksikahdeksattakymmentä;
9 Sjefatjas Efterkommere 372,
Sephatian lapsia, kolmesataa ja kaksikahdeksattakymmentä;
10 Aras Efterkommere 652,
Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
11 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2818,
Pahatmoabin lapsia, Jesuan ja Joabin lasten seassa, kaksituhatta, kahdeksansataa ja kahdeksantoistakymmentä;
12 Elams Efterkommere 1254,
Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
13 Zattus Efterkommere 845,
Sattun lapsia, kahdeksansataa ja viisiviidettäkymmentä;
14 Zakkajs Efterkommere 760,
Sakkain lapsia seitsemänsataa ja kuusikymmentä;
15 Binnujs Efterkommere 648,
Binnuin lapsia, kuusisataa ja kahdeksanviidettäkymmentä;
16 Bebajs Efterkommere 628,
Bebain lapsia, kuusisataa ja kahdeksankolmattakymmentä;
17 Azgads Efterkommere 2322,
Asgadin lapsia, kaksituhatta, kolmesataa ja kaksikolmattakymmentä;
18 Adonikams Efterkommere 667,
Adonikamin lapsia, kuusisataa ja seitsemänseitsemättäkymmentä;
19 Bigvajs Efterkommere 2067,
Bigvain lapsia, kaksituhatta ja seitsemänseitsemättäkymmentä;
20 Adins Efterkommere 655,
Adinin lapsia, kuusisataa ja viisikuudettakymmentä;
21 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Aterin lapsia Hiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan;
22 Hasjums Efterkommere 328,
Hasumin lapsia, kolmesataa ja kahdeksankolmattakymmentä;
23 Bezajs Efterkommere 324,
Besain lapsia, kolmesataa ja neljäkolmattakymmentä;
24 Harifs Efterkommere 112,
Hariphin lapsia, sata ja kaksitoistakymmentä;
25 Gibeons Efterkommere 95,
Gibeonin lapsia, yhdeksänkymmentä ja viisi;
26 Mændene fra Betlehem og Netofa 188,
Betlehemin ja Netophan miehiä sata ja kahdeksanyhdeksättäkymmentä;
27 Mændene fra Anatot 128,
Anatotin miehiä, sata ja kahdeksankolmattakymmentä;
28 Mændene fra Bet-Azmavet 42,
Betasmavetin miehiä, kaksiviidettäkymmentä;
29 Mændene fra Kirjat-Jearim, Kefira og Be'erot 743;
Kirjatjearimin, Kaphiran ja Beerotin miehiä, seitsemänsataa ja kolmeviidettäkymmentä;
30 Mændene fra Rama og Geba 621,
Raman ja Gabaan miehiä, kuusisataa ja yksikolmattakymmentä;
31 Mændene fra Mikmas 122,
Mikmaan miehiä, sata ja kaksikolmattakymmentä;
32 Mændene fra Betel og Aj 123,
Betelin ja Ain miehiä, sata ja kolmekolmattakymmentä;
33 Mændene fra det andet Nebo 52,
Toisen Nebon miehiä, kaksikuudettakymmentä;
34 det andet Elams Efterkommere 1254,
Toisen Elamin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja neljäkuudettakymmentä;
35 Harims Efterkommere 320,
Harimin lapsia, kolmesataa ja kaksikymmentä;
36 Jerikos Efterkommere 345,
Jerihon lapsia, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
37 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 721,
Lodin, Hadadin ja Onon lapsia, seitsemänsataa ja yksikolmattakymmentä;
38 Sena'as Efterkommere 3930.
Senaan lapsia, kolmetuhatta, yhdeksänsataa ja kolmekymmentä;
39 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Papit: Jedajan lapsia Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;
40 Immers Efterkommere 1052,
Immerin lapsia, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä;
41 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Pashurin lapsia, tuhannen, kaksisataa ja seitsemänviidettäkymmentä;
42 Harims Efterkommere 1017.
Harimin lapsia, tuhannen ja seitsemäntoistakymmentä;
43 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
Leviläiset: Jesuan lapsia Kadmielista Hodevan lasten seasta, neljäkahdeksattakymmentä;
44 Tempelsangerne var: Asafs Efterkommere 148.
Veisaajat: Asaphin lapsia, sata ja kahdeksanviidettäkymmentä;
45 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138.
Ovenvartiat olivat Sallumin lapset, Aterin lapset, Talmonin lapset, Akkubin lapset, Hatitan lapset, Sobain lapset, (kaikki yhteen) sata ja kahdeksanneljättäkymmentä;
46 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Netinimit: Zihan lapset, Hasuphan lapset, Taboatin lapset,
47 Keros's, Si'as, Padons,
Keroksen lapset, Sian lapset, Padonin lapset,
48 Lebanas, Hagabas, Salmajs,
Libanan lapset, Hagaban lapset, Salmain lapset,
49 Hanans, Giddels, Gahars,
Hananin lapset, Giddelin lapset, Gaharin lapset,
50 Reajas, Rezins, Nekodas,
Reajan lapset, Resinin lapset, Nekodan lapset,
51 Gazzams, Uzzas, Paseas,
Gassamin lapset, Ussan lapset, Passean lapset,
52 Besajs, Me'uniternes, Nefusiternes,
Besain lapset, Megunimin lapset, Nephusesimin lapset,
53 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
Bakbukin lapset, Haguphan lapset, Harhurin lapset,
54 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
Batslitin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset,
55 Barkos's, Siseras, Temas,
Barkoksen lapset, Siseran lapset, Thaman lapset,
56 Nezias og Hatifas Efterkommere.
Netsian lapset, Hatiphan lapset.
57 Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,
Salomon palveliain lapsia oli: Sotain lapset, Sopheretin lapset, Peridan lapset,
58 Ja'alas, Darkons, Giddels,
Jaelan lapset, Darkonin lapset, Giddelin lapset,
59 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amons Efterkommere.
Sephatian lapset, Hattilin lapset, PokeretZebaimin lapset, Amonin lapset.
60 Alle Tempeltrælle og Efterkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.
Kaikkia Netinimein ja Salomon palveliain lapsia oli (yhteen) kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi.
61 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addon og Immer, kunde ikke opgive, hvorvidt deres Fædrenehuse og Slægt hørte til Israeliterne:
Ja nämä menivät ylös Telmelasta, Telharsasta: Kerubi, Addon ja Immer; mutta ei he tietäneet isäinsä huonetta taikka siementänsä, olivatko he Israelista:
62 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.
Delajan lapset, Tobian lapset, Nekodan lapset, kuusisataa ja kaksiviidettäkymmentä;
63 Og følgende Præster: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Ja papeista: Hobajan lapset, Hakkotsin lapset, Barsillain lapset, joka otti emännän Barsillain Gileadilaisen tyttäristä, ja kutsuttiin sitte heidän nimellänsä.
64 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem; derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Nämä etsivät sukukuntansa polvilukukirjaa; ja ettei sitä löydetty, hyljättiin he pappeudesta.
65 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Ja Tirsata sanoi heille, ettei heidän pitänyt syömän siitä kaikkein pyhimmästä, ennenkuin pappi seisois valkeudessa ja täydellisyydessä.
66 Hele Menigheden udgjorde 42 360
Koko joukko yhteen oli kaksiviidettäkymmentä tuhatta, kolmesataa ja kuusikymmentä,
67 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvor til kom 245 Sangere og Sangerinder.
Paitsi heidän palvelioitansa ja piikojansa, joita oli seitsemäntuhatta, kolmesataa ja seitsemänneljättäkymmentä. Niin myös heidän seassansa oli veisaajia, miehiä ja vaimoja, kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä;
68 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Seitsemänsataa ja kuusineljättäkymmentä hevoista; kaksisataa ja viisiviidettäkymmentä muulia;
69 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
Neljäsataa ja viisineljättäkymmentä kamelia; kuusituhatta, seitsemänsataa ja kaksikymmentä aasia.
70 En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skaale og 30 Præstekjortler.
Ja muutamat ylimmäistä isistä antoivat rakennukseen: Tirsata antoi tavaraksi tuhannen kultapenninkiä, viisikymmentä maljaa, viisisataa ja kolmekymmentä papin hametta.
71 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle til Byggesummen 20 000 Drakmer Guld og 2200 Miner Sølv.
Ja muutamat ylimmäisistä isistä antoivat rakennuksen tavaraksi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, kaksituhatta ja kaksisataa leiviskää hopiaa.
72 Og hvad det øvrige Folk gav, løb op til 20 000 Drakmer Guld, 2000 Miner Sølv og 67 Præstekjortler.
Ja muu kansa antoi kaksikymmentä tuhatta kultapenninkiä, ja kaksituhatta leiviskää hopiaa, ja seitsemänseitsemättäkymmentä papin hametta.
73 Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del af Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og hele det øvrige Israel i deres Byer. Da den syvende Maaned indtraf — Israeliterne boede nu i deres Byer —
Ja papit, Leviläiset, ovenvartiat, veisaajat, ja muutamat kansasta ja Netinimit ja koko Israel asuivat kaupungeissa. Ja seitsemännen kuukauden lähestyessä olivat Israelin lapset kaupungeissa.