< Matthæus 4:5 >

5 Da tager Djævelen ham med sig til den hellige Stad og stiller ham paa Helligdommens Tinde og siger til ham:
Ayo nae ninamalofan ni anite gui santa na siuda; pinelo gui jilo torren diquique, iyon y templo.
Then
Strongs:
Lexicon:
τότε
Greek:
Τότε
Transliteration:
Tote
Context:
Next word

takes
Strongs:
Lexicon:
παραλαμβάνω
Greek:
παραλαμβάνει
Transliteration:
paralambanei
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

devil
Strongs:
Greek:
διάβολος
Transliteration:
diabolos
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

holy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἁγίαν
Transliteration:
hagian
Context:
Next word

city
Strongs:
Lexicon:
πόλις
Greek:
πόλιν
Transliteration:
polin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

set
Strongs:
Lexicon:
ἵστημι
Greek:
ἔστησεν
Transliteration:
estēsen
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

pinnacle
Strongs:
Greek:
πτερύγιον
Transliteration:
pterugion
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

temple
Strongs:
Lexicon:
ἱερόν
Greek:
ἱεροῦ
Transliteration:
hi'erou
Context:
Next word

< Matthæus 4:5 >