< Markus 15:23 >

23 Og de gave ham Vin at drikke med Myrra i; men han tog det ikke.
Họ cho Ngài uống rượu hòa với một dược; song Ngài không uống.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they were offering
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
ἐδίδουν
Transliteration:
edidoun
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

to drink
Strongs:
Lexicon:
πίνω
Greek:
πιεῖν
Transliteration:
piein
Context:
Next word

mixed with myrrh
Strongs:
Lexicon:
σμυρνίζω
Greek:
ἐσμυρνισμένον
Transliteration:
esmurnismenon
Context:
Next word

wine;
Strongs:
Lexicon:
οἶνος
Greek:
οἶνον·
Transliteration:
oinon
Context:
Next word

He
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃς
Transliteration:
hos
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

did take [it].
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
ἔλαβεν.
Transliteration:
elaben
Context:
Next word

< Markus 15:23 >