< Markus 13 >

1 Og da han gik ud af Helligdommen, siger en af hans Disciple til ham: „Mester, se, hvilke Stene og hvilke Bygninger!‟
Da Jesus noe seinere dro fra templet, sa en av disiplene:”Mester, se disse fantastiske bygningene! Se, hvilke enorme steiner de er bygget av!”
2 Og Jesus sagde til ham: „Ser du disse store Bygninger? der skal ikke lades Sten paa Sten, som jo skal nedbrydes.‟
Jesus svarte:”Alle disse bygningene som dere nå ser i sin prakt, kommer til å bli jevnet med jorden, ikke en stein skal bli tilbake på stein.”
3 Og da han sad paa Oliebjerget, lige over for Helligdommen, spurgte Peter og Jakob og Johannes og Andreas ham afsides:
Senere satt han på skråningen opp mot Oljeberget og så rett mot templet. Peter, Jakob, Johannes og Andreas var alene sammen med ham, og de spurte:”Når skal dette du snakket om skje? Fortell oss mer om det. Hva blir tegnet som viser at den tiden er kommet som Gud har bestemt for alt det du snakker om?”
4 „Sig os, naar skal dette ske, og hvilket er Tegnet, naar alt dette skal til at fuldbyrdes?‟
5 Men Jesus begyndte at sige til dem: „Ser til, at ingen forfører eder!
Da sa Jesus:”Vær på vakt så ingen lurer dere.
6 Mange skulle paa mit Navn komme og sige: Det er mig; og de skulle forføre mange.
Mange skal komme i mitt navn og påstå at de er Messias, den lovede kongen, og de skal lede mange vill.
7 Men naar I høre om Krige og Krigsrygter, da lader eder ikke forskrække, thi det maa ske; men Enden er ikke endda.
Når dere får høre om krig eller trussel om krig, la dere ikke da skremme. Det må bli krig, men det betyr ikke at slutten er kommet.
8 Thi Folk skal rejse sig mod Folk, og Rige mod Rige, og der skal være Jordskælv her og der, og der skal være Hungersnød og Oprør. Dette er Veernes Begyndelse.
Folk og land vil reise seg mot hverandre. Det blir jordskjelv på det ene stedet etter det andre, og det blir sultekatastrofer. Dette er bare begynnelsen på de veene som skal komme.
9 Men I, tager Vare paa eder selv; de skulle overgive eder til Raadsforsamlinger og til Synagoger; I skulle piskes og stilles for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem til et Vidnesbyrd.
Vær på vakt! De vil arrestere dere og trekke dere for domstolene, og dere vil bli mishandlet i synagogene. For min skyld vil dere bli anklaget for konger og makthavere og få anledning til å fortelle om det dere har hørt og sett.
10 Og Evangeliet bør først prædikes for alle Folkeslagene.
Det glade budskapet om meg må bli spredd til alle folk før tiden er slutt.
11 Og naar de føre eder hen og overgive eder, da bekymrer eder ikke forud for, hvad I skulle tale; men hvad der bliver givet eder i den samme Time, det skulle I tale; thi I ere ikke de, som tale, men den Helligaand.
Når dere blir trukket for domstolene, skal dere ikke være bekymret for hva dere skal si. Si bare det som er naturlig for dere, for dere skal få de rette ordene når tiden er inne, og dere må forklare dere. Det er ikke dere som snakker, men Guds Hellige Ånd.
12 Og Broder skal overgive Broder til Døden, og Fader sit Barn; og Børn skulle staa op mod Forældre og slaa dem ihjel.
Søsken vil forråde hverandre og bli årsak til drap. Foreldre vil forråde sine egne barn. Barn vil gjøre opprør mot foreldrene sine og ta livet av dem.
13 Og I skulle hades af alle for mit Navns Skyld; men den, som holder ud indtil Enden, han skal blive frelst.
Alle vil hate dere fordi dere tilhører meg. Men den som holder ut til slutten, skal bli frelst.
14 Men naar I se Ødelæggelsens Vederstyggelighed staa, hvor den ikke bør, (den, som læser det, han give Agt!) da skulle de, som ere i Judæa, fly til Bjergene;
Når dere ser’det motbydelige avgudsbildet’ stå i templet, den som leser dette skal nøye legge merke til hvert ord, da må de som er i Judea, rømme opp i fjellene.
15 men den, som er paa Taget, stige ikke ned eller gaa ind for at hente noget fra sit Hus;
Den som er oppe på taket, må ikke gå inn i huset for å pakke.
16 og den, som er paa Marken, vende ikke tilbage for at hente sine Klæder!
Den som er ute på åkeren, må ikke løpe hjem for å hente klærne sine.
17 Men ve de frugtsommelige og dem, som give Die, i de Dage!
Stakkars de kvinnene som er gravide når denne tiden kommer, og stakkars de mødrene som ammer barna sine!
18 Men beder om, at det ikke skal ske om Vinteren;
Be om at dere ikke trenger rømme om vinteren.
19 thi i de Dage skal der være en saadan Trængsel, som der ikke har været fra Skabningens Begyndelse, da Gud skabte den, indtil nu, og som der heller ikke skal komme.
Denne prøvelsens tid vil bli så hard at ikke noe tilsvarende har skjedd fra den dagen da Gud skapte verden og til nå. Det vil heller ikke komme noe lignende seinere.
20 Og dersom Herren ikke afkortede de Dage, da blev intet Kød frelst; men for de udvalgtes Skyld, som han har udvalgt, har han afkortet de Dage.
Ja, om Herren ikke hadde grepet inn og forkortet denne tiden, da ville ikke et eneste menneske ha overlevd. Men nå har Gud forkortet tiden, etter som han vil skåne dem som takker ja til innbydelsen om å tilhøre ham.
21 Og dersom nogen da siger til eder: Se, her er Kristus, eller se der! da tror det ikke.
Dersom noen da sier til dere:’Nå er Messias, den lovede kongen, kommet. Her er han’, eller:’Der er han’, da må dere ikke tro ham!
22 Thi falske Krister og falske Profeter skulle fremstaa og gøre Tegn og Undergerninger for at forføre, om det var muligt, de udvalgte.
Mange vil komme og påstå at de kan frelse verden, og mange vil holde fram falske budskap om Gud, og de vil gjøre merkelige mirakler og tegn for om mulig å bedra dem som tilhører Gud.
23 Men I, vogter eder; jeg har sagt eder alt forud.‟
Vær på vakt! Husk på at jeg har advart dere i forveien!
24 Men i de Dage, efter den Trængsel, skal Solen formørkes, og Maanen ikke give sit Skin,
Når denne lidelsens tid er over, kommer solen til å bli formørket og månen vil slutte å lyse.
25 og Stjernerne skulle falde ned fra Himmelen, og de Kræfter, som ere i Himlene, skulle rystes.
Stjernene skal bli slynget ut av sine baner, og universets krefter blir rokket.
26 Og da skulle de se Menneskesønnen komme i Skyerne med megen Kraft og Herlighed.
Da skal de få se meg, Menneskesønnen, komme i skyene med stor makt og herlighet.
27 Og da skal han udsende sine Engle og samle sine udvalgte fra de fire Vinde, fra Jordens Ende indtil Himmelens Ende.
Jeg skal sende ut mine engler til alle verdenshjørner, nært og fjernt over hele jorden, og samle inn hver og en som har takket ja til Guds innbydelse om å tilhøre ham.”
28 Men lærer Lignelsen af Figentræet: Naar dets Gren allerede er bleven blød, og Bladene skyde frem, da skønne I, at Sommeren er nær.
Jesus fortsatte med å undervise ved å fortelle et bilde. Han sa:”Lær av fikentreet. Når sevjen stiger i grenene og løvet begynner å springe ut, da vet dere at sommeren snart er her.
29 Saaledes skulle ogsaa I, naar I se disse Ting, skønne, at han er nær for Døren.
På samme måten kan dere vite at jeg ganske snart vil komme igjen når dere ser alt dette skje.
30 Sandelig, siger jeg eder, denne Slægt skal ingenlunde forgaa, førend alle disse Ting ere skete.
Jeg forsikrer dere, denne slekten skal ikke gå under før alt dette skjer.
31 Himmelen og Jorden skulle forgaa, men mine Ord skulle ingenlunde forgaa.
Himmel og jord skal forsvinne, men mine ord skal aldri i evighet bli borte.
32 Men om den Dag og Time ved ingen, end ikke Englene i Himmelen, heller ikke Sønnen, men alene Faderen.
Ingen vet hvilken dag eller time slutten kommer, ikke en gang englene eller Guds sønn. Bare Far i himmelen vet det.
33 Ser til, vaager og beder; thi I vide ikke, naar Tiden er der.
Vær derfor beredt og hold dere våkne, etter som dere ikke kjenner tiden som Gud har bestemt.
34 Ligesom en Mand, der drog udenlands, forlod sit Hus og gav sine Tjenere Fuldmagt, hver sin Gerning, og bød Dørvogteren, at han skulde vaage, —
Når jeg kommer tilbake, blir det som når en mann har reist til utlandet. Før han reiser overlater han ansvaret for huset til tjenerne sine. Hver og en får oppgavene sine, og portvakten har fått befaling om å holde seg våken og være beredt.
35 vaager derfor; thi I vide ikke, naar Husets Herre kommer, enten om Aftenen eller ved Midnat eller ved Hanegal eller om Morgenen;
Vær altså beredt og hold dere våkne, for dere vet ikke når husets herre kommer tilbake! Kanskje blir det på kvelden, eller ved midnatt, eller like før morgendemringen, eller tidlig på morgenen.
36 for at han ikke, naar han kommer pludseligt, skal finde eder sovende!
La han ikke komme helt uforberedt over dere og finne dere sovende.
37 Men hvad jeg siger eder, det siger jeg alle: Vaager!‟
Det jeg sier til dere gjelder for alle mennesker: Vær beredt på at jeg kommer igjen!”

< Markus 13 >