< Lukas 13:12 >

12 Men da Jesus saa hende, kaldte han paa hende og sagde til hende: „Kvinde! du er løst fra din Svaghed.‟
When Yeshua saw her, he called her and said to her, “Woman, you are freed from your infirmity.”
Having seen
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
ἰδὼν
Transliteration:
idōn
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

her
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὴν
Transliteration:
autēn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

called [her] near
Strongs:
Lexicon:
προσφωνέω
Greek:
προσεφώνησεν
Transliteration:
prosephōnēsen
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

He said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to her;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῇ·
Transliteration:
autēa
Context:
Next word

Woman,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γυνή
Greek:
γύναι,
Transliteration:
gunai
Context:
Next word

you have been freed from
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀπολύω
Greek:
ἀπολέλυσαι
Transliteration:
apolelusai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

sickness
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀσθένεια
Greek:
ἀσθενείας
Transliteration:
astheneias
Context:
Next word

of you.
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σου.
Transliteration:
sou
Context:
Next word

< Lukas 13:12 >