< Josua 19 >
1 Det andet Lod faldt for Simeon, for Simeoniternes Stamme efter deres Slægter; og deres Arvelod kom til at ligge inde i Judæernes Arvelod.
Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных.
2 Til deres Arvelod hørte: Be'ersjeba, Sjema, Molada,
В уделе их были: Вирсавия или Шева, Молада,
3 Hazar-Sjual, Bala, Ezem,
Хацар-Шуал, Вала и Ацем,
5 Ziklag, Bet-Markabot, Hazar-Susa,
Циклаг, Беф-Маркавоф и Хацар-Суса,
6 Bet-Lebaot og Sjaruhen; tilsammen tretten Byer med Landsbyer.
Беф-Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их селами.
7 En-Rimmon, Token, Eter og Asjan; tilsammen fire Byer med Landsbyer.
Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с селами их,
8 Desuden alle Landsbyerne rundt om disse Byer indtil Ba'alat-Be'er, Rama i Sydlandet. Det er Simeoniternes Stammes Arvelod efter deres Slægter.
и все села, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф-Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
9 Fra Judæernes Del blev Simeoniternes Arvelod taget; thi Judæernes Del var for stor til dem; der for fik Simeoniterne Arvelod inde i deres Arvelod.
От участка сынов Иудиных выделен удел колену сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.
10 Det tredje Lod faldt for Zebuloniterne efter deres Slægter. Deres Arvelods Landemærke naar til Sarid:
Третий жребий выпал сынам Завулоновым по племенам их, и простирался предел удела их до Сарида;
11 og deres Grænse strækker sig vestpaa op til Mar'ala, berører Dabbesjet og støder til Bækken, som løber østen om Jokneam;
предел их восходит к морю и Марале и примыкает к Дабешефу и примыкает к потоку, который пред Иокнеамом;
12 fra Sarid drejer den østpaa, mod Solens Opgang, hen imod Kislot-Tabors Omraade og fortsætter til Daberat og op til Jafia;
от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф-Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафии;
13 mod Øst, mod Solens Opgang, løber den derpaa over til Gat-Hefer, til Et-Kazin og videre til Rimmona og bøjer om til Nea;
отсюда проходит к востоку в Геф-Хефер, в Итту-Кацин, и идет к Риммону, Мифоару и Нее;
14 derfra drejer Grænsen i nordlig Retning til Hannaton og ender i Dalen ved Jifta-El.
и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
15 Og den omfatter Kattat, Nabalal, Sjimron, Jid'ala og Betlehem; tilsammen tolv Byer med Landsbyer.
далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
16 Det er Zebuloniternes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
Вот удел сынов Завулоновых, по их племенам; вот города и села их.
17 For Issakar faldt det fjerde Lod, for Issakariterne efter deres Slægter;
Четвертый жребий вышел Иссахару, сынам Иссахара, по племенам их;
18 og deres Landemærke var: Jizre'el, Kesullot, Sjunem,
пределом их был: Изреель, Кесуллоф и Сунем,
19 Hafarajim, Sji'on, Anaharat,
Хафараим, Шион и Анахараф,
20 Rabbit, Kisjjon, Ebez,
Раввиф, Кишион и Авец,
21 Remet, En-Gannim, En-Hadda og Bet-Pazzez.
Ремеф, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Беф-Пацец;
22 Og Grænsen berører Tabor, Sjahazim og Bet-Sjemesj og ender ved Jordan; tilsammen seksten Byer med Landsbyer.
и примыкает предел к Фавору и Шагациме и Вефсамису, и оканчивается предел их у Иордана: шестнадцать городов с селами их.
23 Det er Issakariternes Stammes Omraade efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
Вот удел колена сынов Иссахаровых по племенам их; вот города и села их.
24 Det femte Lod faldt for Aseriternes Stamme efter deres Slægter.
Пятый жребий вышел колену сынов Асировых, по племенам их;
25 Deres Landemærke var: Helkat, Hali, Beten, Aksjaf,
пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
26 Alammelek, Am'ad og Misj'al; derpaa berører Grænsen Karmel mod Vest og Sjihor-Libnat,
Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает предел к Кармилу с западной стороны и к Шихор-Ливнафу;
27 drejer saa østpaa til Bet-Dagon og berører Zebulon og Dalen ved Jifta-El mod Nord; derpaa gaar den til Bet-Emek og Ne'iel og fortsætter nordpaa til Kabul,
потом идет назад к востоку солнца в Беф-Дагон, и примыкает к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера, и входит в пределы Асафы в Беф-Емек и Неиел, и идет у Кавула, с левой стороны;
28 Abdon, Rehob, Hammon og Kana indtil den store Stad Zidon;
далее: Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до Сидона великого;
29 saa drejer Grænsen mod Rama og til den befæstede By Tyrus; derpaa drejer Grænsen mod Hosa og ender ved Havet; desuden Mahalab, Akzib,
потом предел возвращается к Раме до укрепленного города Тира, и поворачивает предел к Хоссе, и оканчивается у моря, в местечке Ахзиве;
30 Akko, Afek, Rehob; tilsammen to og tyve Byer med Landsbyer.
далее: Умма, Афек и Рехов: двадцать два города с селами их.
31 Det er Aseriternes Stammes Omraade efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
Вот удел колена сынов Асировых, по племенам их; вот города и села их.
32 For Naftaliterne faldt det sjette Lod, for Naftaliterne efter deres Slægter.
Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их;
33 Deres Landemærke gaar fra Helet, fra Allon-Beza'anannim og Adami-Nekeb og Jabne'el indtil Lakkum og ender ved Jordan;
предел их шел от Хелефа и от дубравы, что в Цананниме, к Адами-Некеву и Иавнеилу, до Лаккума, и оканчивался у Иордана;
34 saa drejer Grænsen vestpaa til Aznot-Tabor, fortsætter derfra til Hukkok, berører Zebulon mod Syd, Aser mod Vest og Jordan mod Øst.
отсюда возвращается предел на запад к Азноф-Фавору и идет оттуда к Хуккоку, и примыкает к Завулону с юга, и к Асиру примыкает с запада, и к Иуде у Иордана, от востока солнца.
35 Befæstede Byer er: Ziddim, Zer, Hammat, Rakkat, Kinneret,
Города укрепленные: Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф и Хиннереф,
37 Kedesj, Edre'i, En-Hazor,
Кедес, Едрея и Ен-Гацор,
38 Jir'on, Migdal-El, Horem, Bet-Anat og Bet-Sjemesj; tilsammen nitten Byer med Landsbyer.
Иреон, Мигдал-Ел, Хорем, Беф-Анаф и Вефсамис: девятнадцать городов с их селами.
39 Det er Naftaliternes Stammes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
Вот удел колена сынов Неффалимовых по племенам их; вот города и села их.
40 For Daniternes Stamme efter deres Slægter faldt det syvende Lod.
Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;
41 Deres Arvelods Landemærke var: Zor'a, Esjtaol, Ir-Sjemesj,
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
42 Sja'alabbin, Ajjalon, Jitla,
Шаалаввин, Аиалон и Ифла,
44 Elteke, Gibbeton, Ba'alat,
Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
45 Jehud, Bene-Berak, Gat-Rimmon,
Игуд, Бене-Верак и Гаф-Риммон,
46 Me-Jarkon og Rakkon og Egnen hen imod Jafo.
Ме-Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
47 Men Daniternes Omraade blev dem for trangt; derfor drog Daniterne op og angreb Lesjem, indtog det og slog det med Sværdet; derpaa tog de det i Besiddelse og bosatte sig der og gav Lesjem Navnet Dan efter deres Stamfader Dan.
И сыны Дановы пошли войною на Ласем и взяли его, и поразили его мечом, и получили его в наследие, и поселились в нем, и назвали Ласем Даном по имени Дана, отца своего. Аморреи оставались жить в Еломе и Саламине, но рука Ефремова одолела их, и сделались они данниками ему.
48 Dette er Daniternes Stammes Arvelod efter deres Slægter, nævnte Byer med Landsbyer.
Вот удел колена сынов Дановых, по племенам их; вот города и села их. Сыны Дановы не истребили Аморреев, которые стеснили их на горе, и не давали им Аморреи выходить на долину и отняли у них предел их участка.
49 Da Israeliterne var færdige med Udskiftningen af Landet, Stykke for Stykke, gav de Josua, Nuns Søn, en Arvelod imellem sig.
Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину:
50 Efter HERRENS Paabud gav de ham den By, han udbad sig, Timnat-Sera i Efraims Bjerge; og han befæstede Byen og bosatte sig der.
по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.
51 Det er de Arvelodder, som Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn, og Overhovederne for de israelitiske Stammers Fædrenehuse udskiftede ved Lodkastning i Silo for HERRENS Aasyn ved Aabenbaringsteltets Indgang. Saaledes blev de færdige med Udskiftningen af Landet.
Вот уделы, которые Елеазар священник, Иисус, сын Навин, и начальники поколений разделили коленам сынов Израилевых, по жребию, в Силоме, пред лицом Господним, у входа скинии собрания. И кончили разделение земли.