< Josua 12 >

1 Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
Israil Iordan deryasining u teripide, yeni kün chiqish teripide [ikki] padishahni öltürdi. Ular ularning zéminini, yeni Arnon deryasidin tartip Hermon taghliqigha tutashqan zémin bilen sherq tereptiki barliq Arabah tüzlenglikini igilidi. Shu [ikki] padishahlar bolsa: —
2 Amoriterkongen Sihon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
[birsi] Heshbonda turushluq Amoriylarning padishahi Sihon; u Aroer (Aroer Arnon deryasining boyida) we Arnon jilghisidiki sheherdin tartip, Giléadning yérimini öz ichige alghan Yabbok deryasighiche (bu Ammoniylarning chégrisi idi) bolghan yerlerde seltenet qilatti;
3 og over Arabalavningen indtil Kinnerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd paa hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
u seltenet qilghan zémin yene sherq tereptiki Kinnerot déngizidin tartip Arabah déngizighiche, yeni Shor déngizighiche sozulghan Arabah tüzlenglikini, shundaqla sherq tereptiki Beyt-Yeshimotqa baridighan yolni we jenub teripide Pisgah téghining dawanlirining chétigiche sozulghan zéminni öz ichige alatti.
4 og Kong Og af Basan, som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edre'i
Uningdin bashqa Israil Bashan padishahi Ogning zéminini aldi; u Refayiylar [déyilidighan gigantlarning] qalduqidin biri idi (ular Ashtarot we Edreyde turatti).
5 og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Ma'akatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
U Hermon téghidiki yurtlargha, Salkah we pütkül Bashan zéminigha, yeni Geshuriylar bilen Maakatiylarning chégrisighiche, shuningdek Giléadning yérimigha, taki Heshbonning padishahi Sihonning chégrisighiche seltenet qilatti.
6 HERRENS Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENS Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
Perwerdigarning quli bolghan Musa bilen Israillar bulargha hujum qilip meghlup qilghanidi we Perwerdigarning quli Musa shu zéminni Rubenlerge, Gadlargha we Manassehning yérim qebilisige miras qilip bergenidi.
7 Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, paa Vestsiden, fra Ba'al-Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Se'ir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
Töwendikiler Yeshua bilen Israillar Iordan deryasining gherb teripide hujum qilip meghlup qilghan padishahlardur; ularning zéminliri Liwan jilghisidiki Baal-Gadtin tartip, Séirning dawanlirining yénidiki Halak téghighiche bolghan zéminlardin ibaret idi. Yeshua bu zéminlarni Israilning qoshun-qebililiri boyiche ulargha miras qilip berdi,
8 i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, paa Skraaningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
jümlidin taghliq yurtni, Shefelah oymanliqini, Arabah tüzlenglikini, égizliktiki dawanlarni, chöllükni we jenubtiki Negew zéminini, hittiylar, Amoriylar, Qanaaniylar, Perizziyler, Hiwiylar we Yebusiylarning zéminlirini bölüp berdi: —
9 Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
Ularning padishahlirining biri Yérixoning padishahi, biri Beyt-Elning yénidiki Ayining padishahi,
10 Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
biri Yérusalémning padishahi, biri Hébronning padishahi,
11 Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
biri Yarmutning padishahi, biri Laqishning padishahi,
12 Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
biri Eglonning padishahi, biri Gezerning padishahi,
13 Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
biri Debirning padishahi, biri Gederning padishahi,
14 Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
biri Xormahning padishahi, biri Aradning padishahi,
15 Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
biri Libnahning padishahi, biri Adullamning padishahi,
16 Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
biri Makkedahning padishahi, biri Beyt-Elning padishahi,
17 Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
biri Tappuahning padishahi, biri Heferning padishahi,
18 Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
biri Afekning padishahi, biri Lasharonning padishahi,
19 Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
biri Madonning padishahi, biri Hazorning padishahi,
20 Kongen i Sjimron-Meron een; Kongen i Aksjaf een;
biri Shimron-Meronning padishahi, biri Aqsafning padishahi,
21 Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
biri Taanaqning padishahi, biri Megiddoning padishahi,
22 Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
biri Kedeshning padishahi, biri Karmelning yénidiki Yoknéamning padishahi,
23 Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
biri Dor égizlikidiki Dorning padishahi, biri Goyimning padishahi,
24 Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.
biri Tirzahning padishahi bolup, jemiy ottuz bir padishah idi.

< Josua 12 >