< Josua 12 >

1 Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
2 Amoriterkongen Sihon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
3 og over Arabalavningen indtil Kinnerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd paa hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
4 og Kong Og af Basan, som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edre'i
És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
5 og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Ma'akatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
6 HERRENS Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENS Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
7 Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, paa Vestsiden, fra Ba'al-Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Se'ir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
8 i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, paa Skraaningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
9 Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
10 Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
11 Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
12 Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
13 Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
14 Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
15 Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
16 Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
17 Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
18 Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
19 Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
20 Kongen i Sjimron-Meron een; Kongen i Aksjaf een;
Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
21 Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
22 Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
23 Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
24 Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.

< Josua 12 >