< Job 26 >

1 Saa tog Job til Orde og svarede:
そこでヨブは答えて言った、
2 Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
「あなたは力のない者をどれほど助けたかしれない。気力のない腕をどれほど救ったかしれない。
3 Hvor har du dog raadet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
知恵のない者をどれほど教えたかしれない。悟りをどれほど多く示したかしれない。
4 Hvem hjalp dig med at faa Ordene frem, hvis Aand mon der talte af dig?
あなたはだれの助けによって言葉をだしたのか。あなたから出たのはだれの霊なのか。
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
亡霊は水およびその中に住むものの下に震う。
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol h7585)
神の前では陰府も裸である。滅びの穴もおおい隠すものはない。 (Sheol h7585)
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden paa intet;
彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
彼は水を濃い雲の中に包まれるが、その下の雲は裂けない。
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
彼は月のおもてをおおい隠して、雲をその上にのべ、
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
水のおもてに円を描いて、光とやみとの境とされた。
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
彼はその力をもって海を静め、その知恵をもってラハブを打ち砕き、
13 ved hans Aande klarede Himlen op hans Haand gennembored den flygtende Slange.
その息をもって天を晴れわたらせ、その手をもって逃げるへびを突き通される。
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
見よ、これらはただ彼の道の端にすぎない。われわれが彼について聞く所はいかにかすかなささやきであろう。しかし、その力のとどろきに至っては、だれが悟ることができるか」。

< Job 26 >