< Job 26 >
1 Saa tog Job til Orde og svarede:
ヨブこたへて曰く
2 Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
なんぢ能力なき者を如何に助けしや 氣力なきものを如何に救ひしや
3 Hvor har du dog raadet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
智慧なき者を如何に誨へしや 穎悟の道を如何に多く示ししや
4 Hvem hjalp dig med at faa Ordene frem, hvis Aand mon der talte af dig?
なんぢ誰にむかひて言語を出ししや なんぢより出しは誰が靈なるや
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
陰靈水またその中に居る者の下に慄ふ
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol )
かれの御前には陰府も顯露なり 滅亡の坑も蔽ひ匿す所なし (Sheol )
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden paa intet;
彼は北の天を虚空に張り 地を物なき所に懸けたまふ
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
水を濃雲の中に包みたまふてその下の雲裂ず
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
御寳座の面を隱して雲をその上に展べ
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
水の面に界を設けて光と暗とに限を立たまふ
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
かれ叱咤たまへば天の柱震ひかつ怖る
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
その權能をもて海を靜め その智慧をもてラハブを撃碎き
13 ved hans Aande klarede Himlen op hans Haand gennembored den flygtende Slange.
その氣嘘をもて天を輝かせ 其手をもて逃る蛇を衝とほしたまふ
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
視よ是等はただその御工作の端なるのみ 我らが聞ところの者は如何にも微細なる耳語ならずや 然どその權能の雷轟に至りては誰かこれを曉らんや