< Job 21 >

1 Saa tog Job til Orde og svarede:
And he answered Job and he said.
2 Hør dog, hør mine Ord, lad det være Trøsten, I giver!
Listen completely [to] speech my and let it be this consolations your.
3 Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo haane!
Bear with me and I I will speak and after have spoken I you will mock.
4 Gælder min Klage Mennesker? Hvi skulde jeg ej være utaalmodig?
¿ I to humankind [is] complaint my and if why? not will it be short spirit my.
5 Vend jer til mig og stivn af Rædsel, læg Haand paa Mund!
Turn to me and be appalled and put a hand over a mouth.
6 Jeg gruer, naar jeg tænker derpaa, mit Legeme gribes af Skælven:
And if I remember [this] and I am disturbed and it takes hold of flesh my shuddering.
7 De gudløse, hvorfor lever de, bliver gamle, ja vokser i Kraft?
Why? wicked [people] do they live they grow old also do they become strong? strength.
8 Deres Æt har de blivende hos sig, deres Afkom for deres Øjne;
Offspring their [is] established before them with them and descendants their to eyes their.
9 deres Huse er sikre mod Rædsler, Guds Svøbe rammer dem ikke;
Houses their [are] safety from fear and not [the] rod of God [is] on them.
10 ej springer deres Tyr forgæves, Koen kælver, den kaster ikke;
Bull his it impregnates and not it fails it calves cow his and not it miscarries.
11 de slipper deres Drenge ud som Faar, deres Børneflok boltrer sig ret;
They send forth like flock young boys their and children their they leap about!
12 de synger til Pauke og Citer, er glade til Fløjtens Toner;
They lift according to tambourine and harp so they may rejoice to [the] sound of a flute.
13 de lever deres Dage i Lykke og synker med Fred i Dødsriget, (Sheol h7585)
(They complete *Q(K)*) in the good days their and in a moment Sheol they descend. (Sheol h7585)
14 skønt de siger til Gud: »Gaa fra os, at kende dine Veje er ikke vor Lyst!
And they have said to God depart from us and knowledge of ways your not we desire.
15 Den Almægtige? Hvad han? Skal vi tjene ham? Hvad Gavn at banke paa hos ham?«
What? [is the] Almighty that we will serve him and what? will we gain that we will entreat him.
16 Er ej deres Lykke i deres Haand og gudløses Raad ham fjernt?
There! not [is] in own hand their prosperity their [the] counsel of wicked [people] it is far from me.
17 Naar gaar de gudløses Lampe ud og naar kommer Ulykken over dem? Naar deler han Loddet ud i sin Vrede,
How often? - [the] lamp of wicked [people] is it extinguished and it may come? on them calamity their pain does he apportion? in anger his.
18 saa de bliver som Straa for Vinden, som Avner, Storm fører bort?
Are they? like straw before a wind and like chaff [which] it has stolen it a storm-wind.
19 Gemmer Gud hans Ulykkeslod til hans Børn? Ham selv gengælde han, saa han mærker det,
God he stores up for children his wickedness his let him repay to him so he may know.
20 lad ham selv faa sit Vanheld at se, den Almægtiges Vrede at drikke!
Let them see (own eyes his *Q(K)*) destruction his and from [the] rage of [the] Almighty let him drink.
21 Thi hvad bryder han sig siden om sit Hus, naar hans Maaneders Tal er udrundet?
For what? [is] pleasure his in household his after him and [the] number of months his they have been cut off.
22 Kan man vel tage Gud i Skole, ham, som dømmer de højeste Væsner?
¿ To God will anyone teach knowledge and he exalted [ones] he judges.
23 En dør jo paa Lykkens Tinde, helt tryg og saa helt uden Sorger:
This [one] he will die with limb[s] of completeness his all of him [is] at ease and at ease.
24 hans Spande er fulde af Mælk, hans Knogler af saftig Marv;
Pails his they are full milk and [the] marrow of bones his it is watered.
25 med bitter Sjæl dør en anden og har aldrig nydt nogen Lykke;
And this [one] he will die with a soul bitter and not he has eaten in the good.
26 de lægger sig begge i Jorden, og begge dækkes af Orme!
Together on dust they will lie and a maggot it will cover over them.
27 Se, jeg kender saa vel eders Tanker og de Rænker, I spinder imod mig,
Here! I know thoughts your and [the] schemes on me you do violence.
28 naar I siger: »Hvor er Stormandens Hus og det Telt, hvor de gudløse bor?«
For you say where? [is the] house of a noble [person] and where? [is the] tent of - [the] dwelling places of wicked [people].
29 Har I aldrig spurgt de berejste og godkendt deres Beviser:
¿ Not have you asked [those who] pass by of [the] road and signs their not do you recognize?
30 Den onde skaanes paa Ulykkens Dag og frelses paa Vredens Dag.
That to a day of calamity he is spared an evil [person] to a day of furi they are brought forth.
31 Hvem foreholder ham vel hans Færd, gengælder ham, hvad han gør?
Who? will he tell on face his way his and [that which] he he has done who? will he repay to him.
32 Til Graven bæres han hen, ved hans Gravhøj holdes der Vagt;
And he to [the] grave he will be borne and over a tomb someone will keep watch.
33 i Dalbunden hviler han sødt, Alverden følger saa efter, en Flok uden Tal gik forud for ham.
They will be sweet to him [the] clods of [the] wadi and after him every person he will follow and before him there not [is] number.
34 Hvor tom er den Trøst, som I giver! Eders Svar — kun Svig er tilbage!
And how? will you comfort me vanity and answers your it remains unfaithfulness.

< Job 21 >