< Hoseas 6 >

1 »Kom, vi vil tilbage til HERREN! Han sønderrev, han vil og læge, han slog os, vil ogsaa forbinde.
Come, and let us return unto Yahweh! for, he, hath torn, that he might heal us, —smitten, that he might bind us up.
2 Om to Dage gør han os levende, rejser os op den tredje; da lever vi for hans Aasyn.
He will bring us to life, after two days, —on the third day, will he raise us up, that we may live before him.
3 Saa lad os da kende, jage efter at kende HERREN! Som Morgenrøden er hans Opgang vis. Da kommer han til os som Regn, som Vaarregn, der væder Jorden.«
Then let us know—let us press on to know—Yahweh, Like the dawn, is his coming forth assured, —that he may come like a down-pour upon us, like the harvest-rain, [and] the seed-rain of the land.
4 Hvor kan jeg hjælpe dig, Efraim, hvor kan jeg hjælpe dig, Juda? Eders Kærlighed er Morgentaage, Dug, som aarle svinder!
What can I do unto thee, O Ephraim? What can I do unto thee, O Judah? for, your lovingkindness, is like a morning cloud, yea, like the dew, early departing!
5 Thi hugged jeg løs ved Profeter, dræbte med Ord af min Mund, min Ret straaler frem som Lys:
For this cause, have I hewn them in pieces by the prophets, I have slain them by the sayings of my mouth, —and, my justice, as a light goeth forth.
6 Ej Slagtoffer — Kærlighed vil jeg, ej Brændofre — Kendskab til Gud!
For, lovingkindness, I desired, and not sacrifice, —and the knowledge of God, more than ascending-offerings.
7 De bryder Pagten i Adam, er mig utro der;
But, they, like Adam, have transgressed a covenant, —There, have they dealt treacherously with me.
8 Gilead er Udaadsmænds By, den er sølet i Blod.
Gilead, is a city of workers of iniquity, —tracked with blood.
9 Som en Stimandsflok er Præsternes Flok, de myrder paa Vejen til Sikem, gør Niddingsværk.
And, like liers in wait for a man, in troops, is a band of priests, on the road, will they murder towards Shechem, —because, a shameful deed, they have done.
10 Grufulde Ting har jeg set i Israels Hus, der har Efraim bolet, Israel blev uren.
In the house of Israel, have I seen a horrible thing, —there, the unchastity of Ephraim, defiled is Israel.
11 Juda, ogsaa for dig er der fastsat en Høst, naar jeg vender mit Folks Skæbne, naar jeg læger Israel.
Judah too! a harvest is appointed for thee, —in that I will bring back the captivity of my people.

< Hoseas 6 >