< Hoseas 6 >
1 »Kom, vi vil tilbage til HERREN! Han sønderrev, han vil og læge, han slog os, vil ogsaa forbinde.
來吧,我們歸向耶和華! 他撕裂我們,也必醫治; 他打傷我們,也必纏裹。
2 Om to Dage gør han os levende, rejser os op den tredje; da lever vi for hans Aasyn.
過兩天他必使我們甦醒, 第三天他必使我們興起, 我們就在他面前得以存活。
3 Saa lad os da kende, jage efter at kende HERREN! Som Morgenrøden er hans Opgang vis. Da kommer han til os som Regn, som Vaarregn, der væder Jorden.«
我們務要認識耶和華, 竭力追求認識他。 他出現確如晨光; 他必臨到我們像甘雨, 像滋潤田地的春雨。
4 Hvor kan jeg hjælpe dig, Efraim, hvor kan jeg hjælpe dig, Juda? Eders Kærlighed er Morgentaage, Dug, som aarle svinder!
主說:以法蓮哪,我可向你怎樣行呢? 猶大啊,我可向你怎樣做呢? 因為你們的良善如同早晨的雲霧, 又如速散的甘露。
5 Thi hugged jeg løs ved Profeter, dræbte med Ord af min Mund, min Ret straaler frem som Lys:
因此,我藉先知砍伐他們, 以我口中的話殺戮他們; 我施行的審判如光發出。
6 Ej Slagtoffer — Kærlighed vil jeg, ej Brændofre — Kendskab til Gud!
我喜愛良善,不喜愛祭祀; 喜愛認識上帝,勝於燔祭。
7 De bryder Pagten i Adam, er mig utro der;
他們卻如亞當背約, 在境內向我行事詭詐。
8 Gilead er Udaadsmænds By, den er sølet i Blod.
基列是作孽之人的城, 被血沾染。
9 Som en Stimandsflok er Præsternes Flok, de myrder paa Vejen til Sikem, gør Niddingsværk.
強盜成群,怎樣埋伏殺人, 祭司結黨,也照樣在示劍的路上殺戮, 行了邪惡。
10 Grufulde Ting har jeg set i Israels Hus, der har Efraim bolet, Israel blev uren.
在以色列家,我見了可憎的事; 在以法蓮那裏有淫行, 以色列被玷污。
11 Juda, ogsaa for dig er der fastsat en Høst, naar jeg vender mit Folks Skæbne, naar jeg læger Israel.
猶大啊,我使被擄之民歸回的時候, 必有為你所命定的收場。