< 1 Mosebog 5 >

1 Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;
Adamumpinti'ma vahe'ma fore'ma hu'za e'naza nanekea amanahu hu'ne. Anumzamo'ma vahe'ma trohu'neana, Agra'agna huno trohu'ne.
2 som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet »Menneske«, da de blev skabt.
Agra vene, a'ene tro huzanante'ne. Ana nehuno asomu ke huzmanteno, vahere huno hu'ne.
3 Da Adam havde levet i 130 Aar, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;
Adamu'a 130'a Zagegafu nehuno agra avugosagna ne'mofavre kasenteno, agi'a Seti'e hu'ne.
4 og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Ananteti 800'a zagegafu agatereno mani'neno, ne' mofara mago'a kasezamante'ne.
5 saaledes blev hans fulde Levetid 930 Aar, og derpaa døde han.
Hagi Adamu'a 930'a zagegafu maniteno fri'ne.
6 Da Set havde levet 105 Aar, avlede han Enosj;
Hagi Seti'a 105fu'a zagegafu nehuno, ne' mofavre eri fore huno agi'a Enosi'e huno antemi'ne.
7 og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Hagi Enosima kasenteteno'a, ananteti Seti'a 807ni'a zagegafu nemanino, mago'a ne'mofara kasezamante'ne.
8 saaledes blev Sets fulde Levetid 912 Aar, og derpaa døde han.
Ana huteno 912fu'a zagegafu Seti'a maniteno fri'ne.
9 Da Enosj havde levet 90 Aar, avlede han Kenan;
Enosi'a 60'a zagegafu nehuno ne' mofavre eri fore huno, agi'a Kenani'e huno antemi'ne.
10 og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Kenanima kasenteteno'a Enosi'a 815ni'a zagegafu maniteno mago'a ne'mofara zamante'ne.
11 saaledes blev Enosj's fulde Levetid 905 Aar, og derpaa døde han.
Enosi'a 905fu'a zagegafu maniteno fri'ne.
12 Da Kenan havde levet 70 Aar, avlede han Mahalal'el;
Kenani'a 70'a zagegafu nehuno, ne'mofavre eri fore huno agi'a Mahalari'e huno antemi'ne.
13 og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Mahalarima fore'ma hutegeno'a Kenani'a 840'a zagegafu nehuno, mago'a ne'mofara kasezmantene.
14 saaledes blev Kenans fulde Levetid 910 Aar, og derpaa døde han.
Kenani'a 910ni'a zagegafu maniteno fri'ne.
15 Da Mahalal'el havde levet 65 Aar, avlede han Jered;
Mahalari'a 65'a zagegafu nehuno, ne' mofavre anteno agi'a Jareti'e huno antemi'ne.
16 og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Jaretima kasenteteno, Mahalari'a 830'a zagegafu nehuno mago'a ne'mofara kasezmante'ne.
17 saaledes blev Mahalal'els fulde Levetid 895 Aar, og derpaa døde han.
Hanki Mahalari'a 895fu'a zagegafu maniteno fri'ne.
18 Da Jered havde levet 162 Aar, avlede han Enok;
Jareti'a 162tu'a zagegafu nehuno ne' anteno agi'a Inoku'e huno antemi'ne.
19 og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Enokuma kasenteteno Jareti'a 800'a zagegafu nehuno mago'a ne' mofara kasezmante'ne.
20 saaledes blev Jereds fulde Levetid 962 Aar, og derpaa døde han.
Jareti'a 962'a zagegafu maniteno fri'ne.
21 Da Enok havde levet 65 Aar, avlede han Metusalem,
Inoku'a 65'a zagegafu maniteno, ne' mofavre Metusera kasente'ne.
22 og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Ananteti Metuserama kasenteteno'a Inoku'a 300'a zagegafufina knare huno Anumzane tragoteno mani'neno mago'a ne' mofara kase zamante'ne.
23 saaledes blev Enoks fulde Levetid 365 Aar;
Hagi ana makara 365'a zagegafu Inoku'a mani'ne.
24 og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.
Inoku'a Anumzane tragoteno mani'negu, Anumzamo'a avre'ne.
25 Da Metusalem havde levet 187 Aar, avlede han Lemek;
Metusera'a 187ni'a zagegafu maniteno, ne'mofavre Lemeki kasente'ne.
26 og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Metusera'a Lemekima kasenteteno'a, 782'a zagegafu maniteno, mago'a ne'mofara kase zamante'ne.
27 saaledes blev Metusalems fulde Levetid 969 Aar, og derpaa døde han.
Hagi Metusera'ma manino'ma e'nea kna'a, 969ni'a zagegafu huteno fri'ne.
28 Da Lemek havde levet 182 Aar, avlede han en Søn,
Lemeki'a 182'a zagegafu nehuno ne' mofavre kasente'ne.
29 som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: »Han skal skaffe os Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HERREN har forbandet.«
Lemeki'a Noa'e huno agi'a antemi'ne. Ra Anumzamo'a mopamofona tusi hunte'negeta tusi'a eri'za erita nevunkeno tagri taza hanigu ama mofavre agi'a, mani fruhu nere nehuno, zamagra kefina Noa'e huno antemi'ne.
30 Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 Aar og avlede Sønner og Døtre;
Hanki Noama kasenteteno'a Lemeki'a 595fu'a zagegafu maniteno, mago'ane ne' mofara kasezmante'ne.
31 saaledes blev Lemeks fulde Levetid 777 Aar, og derpaa døde han.
Lemeki'a ana maka kna'a, 777ni'a zagegafu maniteno fri'ne.
32 Da Noa var 500 Aar gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.
Noa'a 500'a zagegafu maniteno, ne'mofavrea tagufa zamanteno zamagi'a Semi'e, Hamu'e, Jafeti'e huno zamante'ne.

< 1 Mosebog 5 >