< 1 Mosebog 10 >

1 Dette er Noas Sønner, Sem, Kam og Jafets Slægtebog. Efter Vandfloden fødtes der dem Sønner.
Tala libota ya Noa: Semi, Cham mpe Jafeti; bango mpe babotaki bakitani sima na mpela.
2 Jafets Sønner: Gomer, Magog. Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
Bana mibali ya Jafeti: Gomeri, Magogi, Madayi, Yavani, Tubali, Mesheki mpe Tirasi.
3 Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
Bana mibali ya Gomeri: Ashikenazi, Rifati mpe Togarima.
4 Javans Sønner: Elisja, Tarsis. Kittæerne og Rodosboerne;
Bana mibali ya Yavani: Elisha, Tarsisi, Kitimi mpe Dodanimi.
5 fra dem nedstammer de fjerne Strandes Folk. Det var Jafets Sønner i deres Lande, hver med sit Tungemaal, efter deres Slægter og i deres Folkeslag.
Bakitani na bango nde bavandaki na bisanga mpe na bamboka ya pembeni ya mayi. Moko na moko kati na bango azwaki mokili na ye kolanda lokota na ye, etuka na ye mpe libota na ye.
6 Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
Bana mibali ya Cham: Kushi, Mitsirayimi, Puti mpe Kanana.
7 Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
Bana mibali ya Kushi: Seba, Avila, Sabita, Raema mpe Sabiteka. Bana mibali ya Raema: Sheba mpe Dedani.
8 Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker paa Jorden.
Kushi azalaki mpe tata ya Nimirodi oyo azalaki elombe ya liboso ya bitumba kati na mokili.
9 Han var en vældig Jæger for HERRENS Øjne; derfor siger man: »En vældig Jæger for HERRENS Øjne som Nimrod.«
Azalaki mobomi monene ya banyama na miso ya Yawe. Yango wana, balobaka: « Mobomi monene ya banyama lokola Nimirodi na miso ya Yawe. »
10 Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erek, Akkad og Kalne i Sinear;
Bingumba ya liboso ya mokili na ye ezalaki Babeli, Ereki, Akadi mpe Kaline na mokili ya Shineari.
11 fra dette Land drog han til Assyrien og byggede Nineve, Rehobot-Ir, Kela
Longwa na mokili wana, alekaki na Asiri mpe atongaki Ninive, Reoboti-Iri, Kala
12 og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By.
mpe Reseni, engumba monene na kati-kati ya Ninive mpe Kala.
13 Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
Mitsirayimi azalaki koko ya bato ya Ludi, ya Anami, ya Leabi, ya Nafitu,
14 Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
ya Patrusi, ya Kasilu (oyo babimisa bato ya Filisitia) mpe ya Kereti.
15 Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, Het,
Kanana azalaki tata ya Sidoni, mwana na ye ya liboso, ya Eti,
16 Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
ya Yebusi, ya Amori, ya Girigazi,
17 Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
ya Evi, ya Ariki, ya Sini,
18 Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne; men senere bredte Kana'anæernes Slægter sig,
ya Arivadi, ya Tsemari mpe ya Amati. (Mpe na sima, bato ya mabota nyonso ya Kanana bapalanganaki bipai na bipai.
19 saa at Kana'anæernes Omraade strakte sig fra Zidon i Retning af Gerar indtil Gaza, i Retning af Sodoma, Gomorra, Adma, og Zebojim indtil Lasja.
Mokili ya bato ya Kanana ebandaki wuta na Sidoni, na nzela ya Gerari, kino na Gaza; mpe na nzela ya Sodome, ya Gomore, ya Adima mpe ya Tseboyimi kino na Lesha.)
20 Det var Kams Sønner efter deres Slægter og Tungemaal i deres Lande og Folk.
Bango nde bazalaki bakitani ya Cham kolanda mabota mpe nkota na bango, kati na mikili mpe bikolo na bango.
21 Men ogsaa Sem, alle Ebersønnernes Fader, Jafets ældste Broder, fødtes der Sønner.
Semi, kulutu ya Jafeti, abotaki mpe bana; azalaki koko ya Eberi mpe ya bakitani na ye.
22 Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram.
Bana mibali ya Semi: Elami, Asuri, Aripakishadi, Ludi mpe Arami.
23 Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
Bana mibali ya Arami: Utsi, Uli, Geteri mpe Mashi.
24 Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
Aripakishadi abotaki Shela; Shela abotaki Eberi.
25 Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi paa hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
Eberi abotaki bana mibali mibale: moko, kombo na ye ezalaki « Pelegi, » pamba te na tango na ye nde bakabolaki mabele; mpe mosusu, « Yokitani. »
26 Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
Yokitani abotaki Alimodadi, Shelefi, Atsarimaveti, Yera,
27 Hadoram, Uzal, Dikla,
Adorami, Uzali, Dikila,
28 Obal, Abimael, Saba,
Obali, Abimaeli, Saba,
29 Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner,
Ofiri, Avila mpe Yobabi. Bango nyonso wana bazalaki bakitani ya Yokitani.
30 og deres Bosteder strækker sig fra Mesja i Retning af Sefar, Østens Bjerge.
(Mokili oyo bazalaki kovanda ebandaki wuta na Mesha kino na Sefari, na mokili ya bangomba ya este.)
31 Det var Sems Sønner efter deres Slægter og Tungemaal i deres Lande og Folk.
Bango nde bazalaki bana mibali ya Semi kolanda bituka mpe nkota na bango, kati na mikili mpe bikolo na bango.
32 Det var Noas Sønners Slægter efter deres Nedstamning, i deres Folk; fra dem nedstammer Folkene, som efter Vandfloden bredte sig paa Jorden.
Wana nde bituka ya bana mibali ya Noa kolanda milongo mpe mikili na bango. Bato nyonso oyo batondisaki mokili sima na mpela babotamaki na nzela na bango.

< 1 Mosebog 10 >