< 1 Mosebog 10 >
1 Dette er Noas Sønner, Sem, Kam og Jafets Slægtebog. Efter Vandfloden fødtes der dem Sønner.
Ketiga anak laki-laki Nuh adalah Sem, Yafet, dan Ham. Sesudah peristiwa banjir berlalu, mereka masing-masing memiliki banyak anak laki-laki.
2 Jafets Sønner: Gomer, Magog. Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
Anak-anak Yafet bernama Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesek, dan Tiras.
3 Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
Anak-anak Gomer bernama Askenas, Rifat, dan Togarma.
4 Javans Sønner: Elisja, Tarsis. Kittæerne og Rodosboerne;
Anak-anak Yawan bernama Elisa, Tarsis, Kit, dan Dodan.
5 fra dem nedstammer de fjerne Strandes Folk. Det var Jafets Sønner i deres Lande, hver med sit Tungemaal, efter deres Slægter og i deres Folkeslag.
Merekalah yang menjadi nenek moyang orang-orang yang tinggal di daerah pesisir dan pulau-pulau di Laut Tengah. Mereka tersebar dan menetap di daerah masing-masing menurut suku, bangsa, dan bahasa mereka.
6 Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
Anak-anak Ham bernama Kus, Mesir, Put, dan Kanaan.
7 Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
Anak-anak Kus bernama Seba, Hawila, Sabta, Rama, dan Sabteka. Kedua anak Rama bernama Syeba dan Dedan.
8 Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker paa Jorden.
Kus mempunyai seorang anak bernama Nimrod. Dialah orang pertama yang terkenal di dunia sebagai orang yang sangat tangguh dalam berperang.
9 Han var en vældig Jæger for HERRENS Øjne; derfor siger man: »En vældig Jæger for HERRENS Øjne som Nimrod.«
TUHAN memberkati Nimrod sehingga dia menjadi seorang pemburu yang perkasa. Itulah sebabnya orang-orang sering mengatakan, “Semoga anakmu menjadi seperti Nimrod, pemburu yang gagah perkasa karena berkat TUHAN.”
10 Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erek, Akkad og Kalne i Sinear;
Nimrod menjadi raja dan memerintah di negeri Babel, yang juga disebut tanah Sinear. Ada empat wilayah penting dalam kerajaannya. Keempatnya mempunyai ibu kota sendiri, yaitu: Babel, Erek, Akad, dan Kalne.
11 fra dette Land drog han til Assyrien og byggede Nineve, Rehobot-Ir, Kela
Kemudian dia pergi ke tanah Asyur dan mendirikan kota Niniwe, Rehobot Ir, Kalah,
12 og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By.
dan Resen. Resen merupakan kota terbesar di antara kota Niniwe dan kota Kalah.
13 Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
Anak Ham yang kedua adalah Mesir. Dia menjadi nenek moyang dari orang-orang Lud, Anam, Lehab, Naftuh,
14 Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
Patrus, Kaftor, dan Kasluh. Orang-orang Kasluh adalah nenek moyang bangsa Filistin.
15 Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, Het,
Anak Ham yang bungsu adalah Kanaan. Kanaan memiliki dua anak bernama Sidon dan Het.
16 Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
Kanaan adalah nenek moyang orang-orang Yebus, Amori, Girgasi,
17 Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
Hewi, Arki, Sini,
18 Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne; men senere bredte Kana'anæernes Slægter sig,
Arwadi, Semari, dan Hamat. Keturunan Kanaan tersebar luas.
19 saa at Kana'anæernes Omraade strakte sig fra Zidon i Retning af Gerar indtil Gaza, i Retning af Sodoma, Gomorra, Adma, og Zebojim indtil Lasja.
Tanah yang menjadi milik mereka terbentang mulai dari kota Sidon di utara dan meluas hingga ke kota Gaza di selatan. Di wilayah timur, mereka menempati kota Gerar, kemudian meluas ke kota Sodom, Gomora, Adma, Zeboim, hingga ke kota Lasa.
20 Det var Kams Sønner efter deres Slægter og Tungemaal i deres Lande og Folk.
Semuanya itu adalah keturunan Ham. Mereka tinggal dalam wilayahnya masing-masing menurut suku, bangsa, dan bahasa mereka.
21 Men ogsaa Sem, alle Ebersønnernes Fader, Jafets ældste Broder, fødtes der Sønner.
Sem, kakak Yafet, adalah nenek moyang Eber. Keturunan Eber menjadi bangsa Ibrani.
22 Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram.
Nama anak-anak Sem adalah Elam, Asyur, Arpaksad, Lud, dan Aram.
23 Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
Nama anak-anak Aram adalah Us, Hul, Geter, dan Mas.
24 Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
Anak Arpaksad bernama Selah. Anak Selah bernama Eber.
25 Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi paa hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
Eber memiliki dua anak. Yang pertama bernama Peleg dan yang kedua bernama Yoktan. Arti nama Peleg adalah ‘terbagi’. Dia diberi nama demikian karena pada zamannya orang-orang di bumi terpisah-pisah dan tersebar ke seluruh bumi.
26 Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
Yoktan adalah nenek moyang dari Almodad, Selef, Hazarmawet, Yerah,
29 Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner,
Opir, Hawila, dan Yobab. Itulah keturunan Yoktan.
30 og deres Bosteder strækker sig fra Mesja i Retning af Sefar, Østens Bjerge.
Daerah-daerah tempat tinggal mereka terbentang mulai dari Mesa dan meluas ke Sefar, daerah perbukitan di sebelah timur.
31 Det var Sems Sønner efter deres Slægter og Tungemaal i deres Lande og Folk.
Semua suku itu adalah keturunan Sem. Mereka hidup dan tinggal dalam wilayahnya masing-masing menurut suku, bangsa, dan bahasa mereka.
32 Det var Noas Sønners Slægter efter deres Nedstamning, i deres Folk; fra dem nedstammer Folkene, som efter Vandfloden bredte sig paa Jorden.
Itulah suku-suku keturunan anak-anak Nuh. Setiap suku memiliki daftar silsilahnya masing-masing. Sesudah peristiwa banjir berlalu, suku-suku bangsa tersebut tersebar luas di atas permukaan bumi.