< Ezra 2 >
1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Now these are the sons of the province, who ascended from the captivity, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, had transferred to Babylon, and who were returned to Jerusalem and to Judah, each one to his own city.
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
They arrived with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
The sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
The sons of Shephatiah, three hundred seventy-two.
The sons of Arah, seven hundred seventy-five.
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
7 Elams Efterkommere 1254,
The sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
8 Zattus Efterkommere 945,
The sons of Zattu, nine hundred forty-five.
9 Zakkajs Efterkommere 760,
The sons of Zaccai, seven hundred sixty.
10 Banis Efterkommere 642,
The sons of Bani, six hundred forty-two.
11 Bebajs Efterkommere 623,
The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
12 Azgads Efterkommere 1222,
The sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.
13 Adonikams Efterkommere 666,
The sons of Adonikam, six hundred sixty-six.
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
The sons of Bigvai, two thousand fifty-six.
15 Adins Efterkommere 454,
The sons of Adin, four hundred fifty-four.
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
The sons of Ater, who were of Hezekiah, ninety-eight.
17 Bezajs Efterkommere 323,
The sons of Bezai, three hundred twenty-three.
18 Joras Efterkommere 112,
The sons of Jorah, one hundred twelve.
19 Hasjums Efterkommere 223,
The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
20 Gibbars Efterkommere 95,
The sons of Gibbar, ninety-five.
21 Betlehems Efterkommere 123,
The sons of Bethlehem, one hundred twenty-three.
22 Mændene fra Netofa 56,
The men of Netophah, fifty-six.
23 Mændene fra Anatot 128,
The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
24 Azmavets Efterkommere 42,
The sons of Azmaveth, forty-two.
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
The sons of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
The sons of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
27 Mændene fra Mikmas 122,
The men of Michmas, one hundred twenty-two.
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
29 Nebos Efterkommere 52,
The sons of Nebo, fifty-two.
30 Magbisj's Efterkommere 156,
The sons of Magbish, one hundred fifty-six.
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
The sons of the other Elam, one thousand two hundred fifty-five.
32 Harims Efterkommere 320,
The sons of Harim, three hundred twenty.
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
34 Jerikos Efterkommere 345,
The sons of Jericho, three hundred forty-five.
35 Sena'as Efterkommere 3630.
The sons of Senaah, three thousand six hundred thirty.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
37 Immers Efterkommere 1052,
The sons of Immer, one thousand fifty-two.
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
The sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
39 Harims Efterkommere 1017.
The sons of Harim, one thousand seventeen.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
The singing men: the sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai: altogether one hundred thirty-nine.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
44 Keros's, Si'as, Padons,
the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
46 Hagabas, Salmajs, Hanans,
the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusiternes,
the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephusim,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
the sons of Neziah, the sons of Hatipha;
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
the sons of the servants of Solomon, the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Peruda,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth, who were of Hazzebaim, the sons of Ami:
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
all the temple servants and the sons of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
And these were the ones who ascended from Telmelah, Telharsha, Cherub, and Addan, and Immer. And they were not able to indicate the house of their fathers and their offspring, whether they were of Israel:
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
61 Og af Præsterne: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
And from the sons of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai, the Gileadite, and who were called by their name.
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
These sought the writing of their genealogy, and they did not find it, and so they were cast out of the priesthood.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
And the cupbearer said to them that they should not eat from the Holy of Holies, until there would arise a priest, learned and perfect.
64 Hele Menigheden udgjorde 42 360
The entire multitude joined together was forty-two thousand three hundred sixty,
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
not including their men and women servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And among these were singing men and singing women, two hundred.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules were two hundred forty-five;
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
their camels were four hundred thirty-five; their donkeys were six thousand seven hundred twenty.
68 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENS Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges paa sin Plads;
And some of the leaders among the fathers, when they entered into the temple of the Lord, which is in Jerusalem, freely offered some of these to the house of God, in order to construct it in its location.
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61 000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
They gave to the expenses of the work in accord with their ability: sixty-one thousand gold coins, five thousand silver minas, and one hundred priestly vestments.
70 Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Therefore, the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the gatekeepers, and the temple servants lived in their cities, and all of Israel lived in their cities.