< Apostelenes gerninger 21:7 >

7 Men vi fuldendte Sejladsen og kom fra Tyrus til Ptolemais, og vi hilste paa Brødrene og bleve een Dag hos dem.
Lè nou te fin fè vwayaj la sòti Tyr, nou te rive Ptolémaïs. Lè nou te fin salye frè yo, nou te rete avèk yo pandan yon jou.
We ourselves
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμεῖς
Transliteration:
hēmeis
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

voyage
Strongs:
Lexicon:
πλόος
Greek:
πλοῦν
Transliteration:
ploun
Context:
Next word

having completed
Strongs:
Lexicon:
διανύω
Greek:
διανύσαντες
Transliteration:
dianusantes
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

Tyre
Strongs:
Lexicon:
Τύρος
Greek:
Τύρου
Transliteration:
Turou
Context:
Next word

came down
Strongs:
Lexicon:
καταντάω
Greek:
κατηντήσαμεν
Transliteration:
katēntēsamen
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Ptolemais,
Strongs:
Lexicon:
Πτολεμαΐς
Greek:
Πτολεμαΐδα,
Transliteration:
Ptolemaida
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having greeted
Strongs:
Lexicon:
ἀσπάζομαι
Greek:
ἀσπασάμενοι
Transliteration:
aspasamenoi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

brothers
Strongs:
Lexicon:
ἀδελφός
Greek:
ἀδελφοὺς
Transliteration:
adelphous
Context:
Next word

we stayed
Strongs:
Lexicon:
μένω
Greek:
ἐμείναμεν
Transliteration:
emeinamen
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέραν
Transliteration:
hēmeran
Context:
Next word

one
Strongs:
Lexicon:
εἷς
Greek:
μίαν
Transliteration:
mian
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
παρά
Greek:
παρ᾽
Transliteration:
par᾽
Context:
Next word

them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς.
Transliteration:
autois
Context:
Next word

< Apostelenes gerninger 21:7 >