< Første Krønikebog 6 >
1 Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
Leevin pojat olivat Geerson, Kehat ja Merari.
2 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
3 Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
4 Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
Eleasarille syntyi Piinehas; Piinehaalle syntyi Abisua.
5 Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
Ja Abisualle syntyi Bukki, ja Bukille syntyi Ussi.
6 Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
Ja Ussille syntyi Serahja, ja Serahjalle syntyi Merajot.
7 Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Merajotille syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
8 Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Ahimaas.
9 Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
Ja Ahimaasille syntyi Asarja, ja Asarjalle syntyi Joohanan.
10 Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
Ja Joohananille syntyi Asarja, hän joka toimitti papinvirkaa temppelissä, jonka Salomo rakennutti Jerusalemiin.
11 Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
12 Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Sjallum;
Ja Ahitubille syntyi Saadok, ja Saadokille syntyi Sallum.
13 Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
Ja Sallumille syntyi Hilkia, ja Hilkialle syntyi Asarja.
14 Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
Ja Asarjalle syntyi Seraja, ja Serajalle syntyi Jehosadak.
15 Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
Mutta Jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
16 Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
Leevin pojat olivat Geersom, Kehat ja Merari.
17 Navnene paa Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
Ja nämä ovat Geersomin poikien nimet: Libni ja Siimei.
18 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Ja Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
19 Meraris Sønner: Mali og Musji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä olivat leeviläisten suvut heidän isiensä mukaan.
20 Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
Geersomista polveutuivat hänen poikansa Libni, tämän poika Jahat, tämän poika Simma,
21 hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
tämän poika Jooah, tämän poika Iddo, tämän Serah ja tämän poika Jeatrai.
22 Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
Kehatin pojat olivat: hänen poikansa Amminadab, tämän poika Koorah, tämän poika Assir,
23 hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
tämän poika Elkana, tämän poika Ebjasaf, tämän poika Assir,
24 hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
tämän poika Tahat, tämän poika Uuriel, tämän poika Ussia ja tämän poika Saul.
25 Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
Ja Elkanan pojat olivat Amasai ja Ahimot.
26 hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
Elkana: Elkanan pojat, Suufai, tämän poika Nahat,
27 hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans Søn Elkana og hans Søn Samuel.
tämän poika Eliab, tämän poika Jeroham, tämän poika Elkana.
28 Samuels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
Ja Samuelin pojat olivat esikoinen Vasni ja Abia.
29 Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
Merarin pojat olivat: Mahli, tämän poika Libni, tämän poika Siimei, tämän poika Ussa,
30 hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
tämän poika Simea, tämän poika Haggia ja tämän poika Asaja.
31 Følgende er de, hvem David overdrog Sangen i HERRENS Hus, efter at Arken havde faaet et Hvilested,
Ja nämä ovat ne, jotka Daavid asetti pitämään huolta laulusta Herran temppelissä, senjälkeen kuin arkki oli saanut leposijan.
32 og som gjorde Tjeneste foran Aabenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENS Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
He palvelivat veisaajina ilmestysmajan asumuksen edessä, kunnes Salomo rakensi Herran temppelin Jerusalemiin; he toimittivat virkaansa, niinkuin heille oli säädetty.
33 De, som udførte denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Kehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
Ja nämä ovat ne, jotka palvelivat, ja nämä heidän poikansa: Kehatilaisia: Heeman, veisaaja, Jooelin poika, joka oli Samuelin poika,
34 en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
joka Elkanan poika, joka Jerohamin poika, joka Elielin poika, joka Tooahin poika,
35 en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
joka Suufin poika, joka Elkanan poika, joka Mahatin poika, joka Amasain poika,
36 en Søn af Elkana, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
joka Elkanan poika, joka Jooelin poika, joka Asarjan poika, joka Sefanjan poika,
37 en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Kora,
joka Tahatin poika, joka Assirin poika, joka Ebjasafin poika, joka Koorahin poika,
38 en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
joka Jisharin poika, joka Kehatin poika, joka Leevin poika, joka Israelin poika.
39 Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
Vielä hänen veljensä Aasaf, joka seisoi hänen oikealla puolellansa, Aasaf, Berekjan poika, joka oli Simean poika,
40 en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
joka Miikaelin poika, joka Baasejan poika, joka Malkian poika,
41 en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
joka Etnin poika, joka Serahin poika, joka Adajan poika,
42 en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
joka Eetanin poika, joka Simman poika, joka Siimein poika,
43 en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
joka Jahatin poika, joka Geersomin poika, joka Leevin poika.
44 Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
Ja heidän veljensä, Merarin pojat, vasemmalla puolella: Eetan, Kiisin poika, joka oli Abdin poika, joka Mallukin poika,
45 en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
joka Hasabjan poika, joka Amasjan poika, joka Hilkian poika,
46 en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
joka Amsin poika, joka Baanin poika, joka Semerin poika,
47 en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
joka Mahlin poika, joka Muusin poika, joka Merarin poika, joka Leevin poika.
48 Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
Ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta Jumalan temppeli-asumuksessa.
49 men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre paa Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde paabudt.
Mutta Aaron ja hänen poikansa polttivat uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, toimittivat kaikki askareet kaikkeinpyhimmässä ja Israelin sovituksen, aivan niinkuin Jumalan palvelija Mooses oli käskenyt.
50 Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
Ja nämä olivat Aaronin pojat: hänen poikansa Eleasar, tämän poika Piinehas, tämän poika Abisua,
51 hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
52 hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
53 hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
tämän poika Saadok, tämän poika Ahimaas.
54 Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Omraade var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt — thi, for dem faldt Loddet først —
Ja nämä olivat heidän asuinsijansa, heidän leiripaikkojensa mukaan, heidän alueellaan: Niille Aaronin jälkeläisille, jotka olivat kehatilaisten sukua, sillä he saivat arpaosan,
55 gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
annettiin Hebron Juudan maasta, ympärillä olevine laidunmaineen.
56 men Byens Landomraade og Landsbyer gav man Kaleb, Jefunnes Søn.
Mutta kaupungin peltomaat kylineen annettiin Kaalebille, Jefunnen pojalle.
57 Arons Sønner gav man Tilflugtsbyen Hebron, Libna med Græsmarker, Jattir, Esjtemoa med Græsmarker,
Aaronin jälkeläisille annettiin turvakaupungit Hebron, Libna laidunmaineen, Jattir, Estemoa laidunmaineen,
58 Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
Hiilen laidunmaineen, Debir laidunmaineen,
59 Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
Aasan laidunmaineen ja Beet-Semes laidunmaineen.
60 Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
Ja Benjaminin sukukunnasta Geba laidunmaineen, Aalemet laidunmaineen ja Anatot laidunmaineen. Heidän kaupunkejaan oli kaikkiaan kolmetoista kaupunkia, heidän sukujensa mukaan.
61 Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
Ja muut kehatilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Efraimin sukukunnalta, Daanin sukukunnalta ja toiselta puolelta Manassen sukukuntaa kymmenen kaupunkia.
62 Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
Ja geersomilaiset saivat sukujensa mukaan Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naftalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Baasanista kolmetoista kaupunkia.
63 Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
Merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan Ruubenin sukukunnalta, Gaadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
64 Saa gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
Näin israelilaiset antoivat leeviläisille nämä kaupungit laidunmaineen.
65 De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
He antoivat arvalla Juudan lasten sukukunnasta, simeonilaisten sukukunnasta ja benjaminilaisten sukukunnasta nämä nimeltä mainitut kaupungit.
66 Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
Kehatilaisten suvuista muutamat saivat arvalla Efraimin sukukunnalta alueekseen seuraavat kaupungit:
67 man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
heille annettiin turvakaupungit Sikem laidunmaineen Efraimin vuoristosta, Geser laidunmaineen,
68 Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
69 Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
Aijalon laidunmaineen ja Gat-Rimmon laidunmaineen;
70 af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Kehatiters Slægter.
ja toisesta puolesta Manassen sukukuntaa Aaner laidunmaineen ja Bileam laidunmaineen. Nämä tulivat muitten kehatilaisten suvuille.
71 Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
Geersomilaiset saivat sukujensa mukaan toiselta puolelta Manassen sukukuntaa Goolanin laidunmaineen Baasanista ja Astarotin laidunmaineen;
72 af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
ja Isaskarin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen, Dobratin laidunmaineen,
73 Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
74 af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
ja Asserin sukukunnalta Maasalin laidunmaineen, Abdonin laidunmaineen,
75 Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
Huukokin laidunmaineen ja Rehobin laidunmaineen;
76 af Naftalis Stamme Kedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
ja Naftalin sukukunnalta Kedeksen laidunmaineen Galileasta, Hammonin laidunmaineen ja Kirjataimin laidunmaineen.
77 De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
Muut merarilaiset saivat Sebulonin sukukunnalta Rimmonin laidunmaineen ja Taaborin laidunmaineen;
78 og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
ja tuolta puolelta Jerikon Jordanin, Jordanista auringonnousuun päin, Ruubenin sukukunnalta Beserin laidunmaineen erämaasta, Jahaan laidunmaineen,
79 Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
Kedemotin laidunmaineen, Meefaatin laidunmaineen;
80 af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
ja Gaadin sukukunnalta Raamotin laidunmaineen Gileadista, Mahanaimin laidunmaineen,
81 Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.
Hesbonin laidunmaineen ja Jaeserin laidunmaineen.