< Første Krønikebog 3 >

1 Davids Sønner, som fødtes ham i Hebron, var følgende: Ammon, den førstefødte, som han havde med Ahinoam fra Jizre'el, den anden Daniel, med Abigajil fra Karmel,
Estes são os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: Amnom, o primogênito, de Ainoã Jezreelita; o segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
2 den tredje Absalom, en Søn af Ma'aka, Kong Talmaj af Gesjurs Datter, den fjerde Adonija, Haggits Søn,
O terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 den femte Sjefatja, som han havde med Abital, den sjette Jitream, som han havde med sin Hustru Egla.
O quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de sua mulher Eglá.
4 Seks fødtes ham i Hebron, hvor han herskede syv Aar og seks Maaneder. Tre og tredive Aar herskede han i Jerusalem.
Estes seis lhe nasceram em Hebrom, de onde reinou sete anos e seis meses; e em Jerusalém reinou trinta e três anos.
5 Følgende fødtes ham i Jerusalem: Sjim'a, Sjobab, Natan og Salomo, hvilke fire han havde med Ammiels Datter Batsjua;
Estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, Sobabe, Natã, e Salomão, [estes] quatro de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 fremdeles Jibhar, Elisjama, Elifelet,
[Nasceram-lhe] mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
7 Noga, Nefeg, Jafia,
Nogá, Nefegue, Jafia.
8 Elisjama. Be'eljada og Elifelet, i alt ni.
Elisama, Eliada, e Elifelete, nove.
9 Det var alle Davids Sønner foruden Medhustruernes Sønner; og Tamar var deres Søster.
Todos estes foram os filhos de Davi, exceto os filhos das concubinas. E Tamar foi irmã deles.
10 Salomos Søn Rehabeam, hans Søn Abija, hans Søn Asa, hans Søn Josafat,
E o filho de Salomão foi Roboão, cujo filho foi Abias, cujo filho foi Asa, cujo filho foi Jeosafá;
11 hans Søn Joram, hans Søn Ahazja, hans Søn Joas,
Cujo filho foi Jorão, cujo filho foi Acazias, cujo filho foi Joás;
12 hans Søn Amazja, hans Søn Azarja, hans Søn Jotam,
Cujo filho foi Amazias, cujo filho foi Azarias, cujo filho foi Jotão;
13 hans Søn Akaz, hans Søn Ezekias, hans Søn Manasse,
Cujo filho foi Acaz, cujo filho foi Ezequias, cujo filho foi Manassés;
14 hans Søn Amon, hans Søn Josias.
Cujo filho foi Amom, cujo filho foi Josias.
15 Josias's Sønner: Johanan, den førstefødte, den anden Jojakim, den tredje Zedekias, den fjerde Sjallum.
E os filhos de Josias foram: Joanã seu primogênito, o segundo Jeoaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
16 Jojakims Sønner: Hans Søn Jekonja, hans Søn Zedekias.
Os filhos de Jeoaquim foram: seu filho Jeconias, e seu filho Zedequias.
17 Den fængslede Jekonjas Sønner: Hans Søn Sjealtiel,
E os filhos de Jeconias, o cativo, foram: seu filho Sealtiel,
18 Malkiram, Pedaja, Sjen'azzar, Jekamja, Hosjama og Nedabja.
Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 Pedajas Sønner: Zerubbabel og Sjim'i. Zerubbabels Sønner: Mesjullam og Hananja og deres Søster Sjelomit.
E os filhos de Pedaías foram: Zorobabel, e Simei. E os filhos de Zorobabel foram: Mesulão, Hananias, e sua irmã Selomite.
20 Mesjullams Sønner: Hasjuba, Ohel, Berekja, Hasadja og Jusjab-Hesed, fem.
E os cinco outros: Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias, e Jusabe-Hesede.
21 Hananjas Sønner: Pelatja, Jesja'ja, Refaja, Arnan, Obadja og Sjekanja.
Os filhos de Hananias: Pelatias, e Jesaías, os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, e os filhos de Secanias.
22 Sjekanjas Sønner: Sjemaja, Hattusj, Jig'al, Baria, Nearja og Sjafat, seks.
E o filho de Secanias foi Semaías; e os filhos de Samaías foram seis: Hatus, Igal, Bariá, Nearias, e Safate.
23 Nearjas Sønner: Eljoenaj, Hizkija og Azrikam, tre.
E os filhos de Nearias foram três: Elioenai, Ezequias, e Azricão.
24 Eljoenajs Sønner: Hodavja, Eljasjib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja og Anani, syv.
Os filhos de Elioenai foram sete: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías, e Anani.

< Første Krønikebog 3 >