< Første Krønikebog 2 >
1 Israels Sønner var følgende: Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar, Zebulon,
The sons of Jacob were Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
2 Dan, Josef, Benjamin, Naftali, Gad og Aser.
Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Judas Sønner: Er, Onan og Sjela; disse tre fødtes ham af Kana'anæerkvinden Batsjua. Men Er, Judas førstefødte, var HERREN imod, og han lod ham dø.
Judah’s sons were Er, Onan, and Shelah. Their mother was the daughter of Shua from the Canaan people-group. [When] Judah’s oldest son Er [grew up, he] did something that Yahweh considered to be very wicked, so Yahweh caused him to die.
4 Derpaa fødte Judas Sønnekone Tamar ham Perez og Zera, saa at Judas Sønner i alt var fem.
Judah and his daughter-in-law Tamar had [twin boys named] Perez and Zerah. So altogether Judah had five sons.
5 Perez's Sønner: Hezron og Hamul.
The sons of Perez were Hezron and Hamul.
6 Zeras Sønner: Zimri, Etan, Heman, Kalkol og Darda, i alt fem.
Zerah had five sons: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Darda (OR, Dara).
7 Karmis Sønner: Akar, der styrtede Israel i Ulykke, idet han forgreb sig paa det Gods, der var lagt Band paa.
[One of the sons of Zimri was Carmi]. Carmi’s son Achan (OR, Achar) caused the people of Israel to experience much trouble, because he stole some of the things that had been devoted [to Yahweh to be destroyed].
9 Hezrons Sønner, som fødtes ham: Jerame'el, Ram og Kelubaj.
Hezron’s sons were Jerahmeel, Ram, and Caleb (OR, Chelubai).
10 Ram avlede Amminadab; Amminadab avlede Nahasjon, Judæernes Øverste;
Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was a leader of the tribe of Judah.
11 Nahasjon avlede Salma; Salma avlede Boaz;
Nahshon was the father of Salmon, who was the father of Boaz.
12 Boaz avlede Obed; Obed avlede Isaj;
Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.
13 Isaj avlede sin førstefødte Eliab, sin anden Søn Abinadab, sin tredje Søn, Sjim'a,
Jesse’s oldest son was Eliab. His other sons were Abinadab, Shimea,
14 sin fjerde Søn Netan'el, sin femte Søn Raddaj,
Nethanel, Raddai,
15 sin sjette Søn Ozem og sin syvende Søn David;
Ozem, and the youngest was David.
16 deres Søstre var Zeruja og Abigajil. Zerujas Sønner: Absjaj, Joab og Asa'el, tre.
Their sisters were Zeruiah and Abigail. Zeruiah’s three sons were Abishai, Joab, and Asahel.
17 Abigajil fødte Amasa, hvis Fader var Ismaeliten Jeter.
Abigail’s husband was Jether, a descendant of Ishmael, and their son was Amasa.
18 Hezrons Søn Kaleb avlede med sin Hustru Azuba Jeriot; og hendes Sønner var følgende: Jesjer, Sjobab og Ardon.
Hezron’s younger son Caleb had two wives. One of them, Azubah, gave birth to [three] sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
19 Da Azuba døde, ægtede Kaleb Efrat, som fødte ham Hur.
When Azubah died, Caleb married Ephrath. Their son was Hur.
20 Hur avlede Uri, og Uri avlede Bezal'el.
Hur was the father of Uri, and Uri was the father of Bezalel.
21 Derefter gik Hezron ind til Gileads Fader Makirs Datter, som han ægtede, da han var tresindstyve Aar gammel, og hun fødte ham Segub.
When Hezron was 60 years old, he married [EUP] Makir’s daughter, who was the sister of Gilead. The son of Hezron and Makir was Segub.
22 Segub avlede Ja'ir, som ejede tre og tyve Byer i Gileads Land.
Segub was the father of Jair. Jair’s [army] controlled twenty-three cities in the region ruled by Gilead.
23 Men Gesjur og Aram fratog dem Ja'irs Teltbyer, Kenat med Smaabyer, tresindstyve Byer. Alle disse var Gileads Fader Makirs Sønner.
But [the armies of] Geshur and Aram captured those towns controlled by Jair. They also captured Kenath [city] and the nearby towns; altogether they captured 60 towns. The people who lived there were all descendants of Makir, the father of Gilead.
24 Efter Hezrons Død gik Kaleb ind til sin Fader Hezrons Hustru Efrata, og hun fødte ham Asjhur, der blev Fader til Tekoa.
Shortly after Hezron died in Caleb-Ephrath [town], his widow Abijah had a son Asshur; Asshur started Tekoa [town].
25 Jerame'els, Hezrons førstefødtes, Sønner: Ram, den førstefødte, dernæst Buna, Oren og Ozem, hans Brødre.
Hezron’s oldest son was Jerahmeel. His sons were Ram, Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah. Jerahmeel’s oldest son was Ram.
26 Og Jerame'el havde en anden Hustru ved Navn Atara, som var Moder til Onam.
Jerahmeel had another wife named Atarah. Their son was Onam.
27 Rams, Jerame'els førstefødtes, Sønner: Ma'az, Jamin og Eker.
The sons of Ram, Jerahmeel’s oldest son, were Maaz, Jamin, and Eker.
28 Onams Sønner: Sjammaj og Jada. Sjammajs Sønner: Nadab og Abisjur.
Onam’s sons were Shammai and Jada. Shammai’s sons were Nadab and Abishur.
29 Abisjurs Hustru hed Abihajil; hun fødte ham Aban og Molid.
Abishur’s wife was Abihail. The sons of Abishur and Abihail were Ahban and Molid.
30 Nadabs Sønner: Seled og Appajim; Seled døde barnløs.
Nadab’s sons were Seled and Appaim. Seled did not have any children.
31 Appajims Sønner: Jisj'i. Jisj'is Sønner: Sjesjan. Sjesjans Sønner: Alaj.
Appaim’s son was Ishi; Ishi’s son was Sheshan. One of Sheshan’s daughters was Ahlai.
32 Sjammajs Broder Jadas Sønner: Jeter og Jonatan. Jeter døde barnløs.
Shammai’s [younger] brother was Jada. Jada’s sons were Jether and Jonathan. Jether did not have any children.
33 Jonatans Sønner: Pelet og Zaza. Det var Jerame'els Efterkommere.
Jonathan’s sons were Peleth and Zaza. Those were the descendants of Jerahmeel.
34 Sjesjan havde kun Døtre, ingen Sønner. Men Sjesjan havde en ægyptisk Træl ved Navn Jarha,
Sheshan did not have any sons; he had only daughters. He had a servant from Egypt whose name was Jarha.
35 og Sjesjan gav sin Træl Jarha sin Datter til Ægte, og hun fødte ham Attaj.
Sheshan allowed his daughter to marry Jarha, and their son was Attai.
36 Attaj avlede Natan; Natan avlede Zabad;
Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad.
37 Zabad avlede Eflal; Eflal avlede Obed;
Zabad was the father of Ephlal. Ephlal was the father of Obed.
38 Obed avlede Jehu; Jehu avlede Azarja;
Obed was the father of Jehu. Jehu was the father of Azariah.
39 Azarja avlede Helez; Helez avlede El'asa;
Azariah was the father of Helez. Helez was the father of Eleasah.
40 El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum;
Eleasah was the father of Sismai. Sismai was the father of Shallum.
41 Sjallum avlede Jekamja; Jekamja avlede Elisjama.
Shallum was the father of Jekamiah. And Jekamiah was the father of Elishama.
42 Jerame'els Broder Kalebs Sønner: Maresja, hans førstefødte, som var Fader til Zif. Maresjas Sønner: Hebron.
Jerahmeel’s [younger] brother was Caleb. Caleb’s oldest son was Mesha. Mesha was the father of Ziph. Ziph was the father of Mareshah. Mareshah was the father of Hebron.
43 Hebrons Sønner: Kora, Tappua, Rekem og Sjema.
Hebron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.
44 Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorkeam. Rekem avlede Sjammaj.
Shema was the father of Raham. Raham was the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.
45 Sjammajs Søn var Maon, som var Fader til Bet-Zur.
Shammai was the father of Maon. Maon was the father of Beth-Zur.
46 Kalebs Medhustru Efa fødte Karan, Moza og Gazez; Karan avlede Gazez.
Caleb had a slave wife who was named Ephah. Caleb and Ephah’s sons were Haran, Moza, and Gazez. Haran had a son whom he also named Gazez.
47 Jadajs Sønner: Regem, Jotam, Gersjan, Pelet, Efa og Sja'af.
Ephah’s father was Jahdai. Jahdai was the father of [six sons: ] Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.
48 Kalebs Medhustru Ma'aka fødte Sjeber og Tirhana.
Caleb had another slave wife whose name was Maacah. Caleb and Maacah’s sons were Sheber, Tirhanah,
49 Sja'af, Madmannas Fader, avlede Sjeva, Makbenas Fader og Gibeas Fader. Kalebs Datter var Aksa.
Shaaph, and Sheva. Shaaph was the father of Madmannah. Sheva was the father of Macbenah and Gibea. Caleb’s daughter was Acsah.
50 Det var Kalebs Efterkommere. Hurs, Efratas førstefødtes, Sønner: Sjobal, Kirjat-Jearims Fader,
These people were also descendants of Caleb: [Caleb had another wife whose name was] Ephrathah. Their oldest son was Hur. Hur’s sons were Shobal, Salma, and Hareph. Shobal started Kiriath-Jearim [city]. Salma started Bethlehem [town]. Hareph started Beth-Gader [town].
51 Salma, Betlehems Fader, og Haref, Bet-Gaders Fader.
52 Sjobal, Kirjat-Jearims Fader, havde følgende Sønner: Reaja, Halvdelen af Manahatiterne.
Shobal’s descendants were Haroeh, and half of the Manahath people-group.
53 Kirjat-Jearims Slægter: Jitriterne, Putiterne, Sjumatiterne og Misjraiterne; fra dem udgik Zor'atiterne og Esjtaoliterne.
His descendants also included these clans that lived in Kiriath-Jearim: Ithri, Put, Shumath, and Mishra. The Zorath and Eshtaol clans were descendants of the Mishra clan.
54 Salmas Sønner: Betlehem, Netofatiterne, Atarot-Bet-Joab, Halvdelen af Manahatiterne og Zor'iterne.
Salma’s descendants in Bethlehem were the Netophath clan, the Atroth-Beth-Joab clan, the other half of the Manahath clan, and the Zor clan.
55 De i Jabez bosatte skriftlærdes Slægter: Tir'atiterne, Sjim'atiterne og Sukatiterne, det er Kiniterne, som nedstammede fra Hammat, Rekabs Slægts Fader.
Salma’s descendants also included the families at Jabez [town] who wrote and copied important documents. These were the Tirath clan, the Shimeath clan, and the Sucath clan. They were all from the Ken people-group who came from Hammath [city], and who had married members of the family [MTY] of Rechab.