< Første Krønikebog 1 >

1 Adam, Set, Enosj,
UAdamu, uSeti, uEnosi,
2 Kenan, Mahalal'el, Jered,
uKenani, uMahalaleli, uJaredi,
3 Enok, Metusalem, Lemek,
uEnoki, uMethusela, uLameki,
4 Noa, Sem, Kam og Jafet.
uNowa, uShemu, uHamu, loJafethi.
5 Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
Amadodana kaJafethi: OGomeri loMagogi loMadayi loJavani loThubhali loMesheki loTirasi.
6 Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
Lamadodana kaGomeri: OAshikenazi loRifathi loTogarma.
7 Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kittæerne og Rodosboerne.
Lamadodana kaJavani: OElisha loTarshishi, amaKiti lamaDodani.
8 Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
Amadodana kaHamu: OKushi loMizirayimi, uPuti loKhanani.
9 Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
Lamadodana kaKushi: OSeba loHavila loSabitha loRahama loSabitheka. Lamadodana kaRahama: OShebha loDedani.
10 Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker paa Jorden.
UKushi wasezala uNimrodi; yena waqala ukuba liqhawe emhlabeni.
11 Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
UMizirayimi wasezala amaLudi lamaAnami lamaLehabi lamaNafethuhi
12 Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
lamaPatrusi lamaKaseluhi (okwaphuma kiwo amaFilisti), lamaKafitori.
13 Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
UKhanani wasezala uSidoni izibulo lakhe, loHethi,
14 Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
lomJebusi lomAmori lomGirigashi
15 Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
lomHivi lomArki lomSini
16 Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
lomArvadi lomZemari lomHamathi.
17 Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
Amadodana kaShemu: OElamu loAshuri loArpakishadi loLudi loAramu loUzi loHuli loGetheri loMesheki.
18 Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
UArpakishadi wasezala uShela; uShela wasezala uEberi.
19 Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi paa hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
UEberi wasezalelwa amadodana amabili. Ibizo lenye lalinguPelegi, ngoba ensukwini zayo umhlaba wadatshulwa; lebizo lomfowabo lalinguJokithani.
20 Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
UJokithani wasezala oAlimodadi loShelefi loHazamavethi loJera
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
loHadoramu loUzali loDikila
22 Ebal, Abimael, Saba,
loEbhali loAbhimayeli loShebha
23 Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
loOfiri loHavila loJobabi. Bonke labo babengamadodana kaJokithani.
24 Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
UShemu, uArpakishadi, uShela,
25 Eber, Peleg, Re'u,
uEberi, uPelegi, uRewu,
26 Serug, Nakor, Tara
uSerugi, uNahori, uTera,
27 og Abram, det er Abraham.
uAbrama; onguAbrahama.
28 Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
Amadodana kaAbrahama: OIsaka loIshmayeli.
29 Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
Laba yizizukulwana zabo: Izibulo likaIshmayeli, uNebayothi, loKedari, loAdibeli, loMibisama,
30 Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
uMishima, loDuma, uMasa, uHadadi, loTema,
31 Jetur, Nafisj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
uJeturi, uNafishi, loKedema; la ngamadodana kaIshmayeli.
32 De Sønner, som Abrahams Medhustru Ketura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
Njalo amadodana kaKetura, umfazi omncinyane kaAbrahama: Wazala oZimrani loJokishani loMedani loMidiyani loIshibaki loShuwa. Amadodana-ke kaJokishani: OShebha loDedani.
33 Midjans Sønner: Efa, Efer, Hanok, Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
Lamadodana kaMidiyani: OEfa loEferi loHanoki loAbida loElidaha. Bonke laba ngamadodana kaKetura.
34 Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
UAbrahama wasezala uIsaka. Amadodana kaIsaka: OEsawu loIsrayeli.
35 Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
Amadodana kaEsawu: OElifazi, uRehuweli, loJewushi, loJalamu, loKora.
36 Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
Amadodana kaElifazi: OThemani, loOmari, uZefi, loGatama, uKenazi, loTimina, loAmaleki.
37 Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
Amadodana kaRehuweli: ONahathi, uZera, uShama, loMiza.
38 Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
Lamadodana kaSeyiri: OLotani loShobhali loZibeyoni loAna loDishoni loEzeri loDishani.
39 Lotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
Lamadodana kaLotani: OHori loHomama; lodadewabo kaLotani wayenguTimina.
40 Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjefi og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
Amadodana kaShobhali: OAliyani, loManahathi, loEbhali, uShefi, loOnama. Lamadodana kaZibeyoni: OAya loAna.
41 Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
Amadodana kaAna: UDishoni. Lamadodana kaDishoni: OHamrani loEshibhani loJitirani loKerani.
42 Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
Amadodana kaEzeri: OBilihani loZahavana, uJahakhani. Amadodana kaDishani: OUzi loArani.
43 Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
Njalo la ngamakhosi abusa elizweni leEdoma, kungakabusi inkosi phezu kwabantwana bakoIsrayeli: UBhela indodana kaBeyori; lebizo lomuzi wakhe laliyiDinihaba.
44 Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
UBhela wasesifa, uJobabi indodana kaZera weBhozira wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
45 Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
UJobabi wasesifa, uHushama owelizweni lamaThemani wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
46 Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne paa Moabs Slette; hans By hed Avit.
UHushama wasesifa, uHadadi indodana kaBedadi, owatshaya amaMidiyani emagcekeni akoMowabi, wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiAvithi.
47 Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
UHadadi wasesifa, uSamila weMasireka wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
48 Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
USamila wasesifa, uShawuli weRehobothi emfuleni wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
49 Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
UShawuli wasesifa, uBhali-Hanani indodana kaAkhibhori wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe.
50 Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
UBhali-Hanani wasesifa, uHadadi wasesiba yinkosi esikhundleni sakhe; lebizo lomuzi wakhe laliyiPhayi; lebizo lomkakhe lalinguMehethabheli indodakazi kaMatiredi indodakazi kaMezahabhi.
51 Da Hadad døde, fremtraadte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
UHadadi wasesifa. Lezinduna zeEdoma zaziyilezi: Induna uTimina, induna uAliya, induna uJethethi,
52 Oholibama, Ela, Pinon,
induna uAholibama, induna uEla, induna uPinoni,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
induna uKenazi, induna uThemani, induna uMibhizari,
54 Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.
induna uMagidiyeli, induna uIrama; lezi yizinduna zeEdoma.

< Første Krønikebog 1 >