< Salme 98 >
1 Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
3 Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
5 Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
6 med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
7 Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
8 Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
9 for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.
Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.