< Salme 98 >

1 Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
2 Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
3 Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
4 Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
5 Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
6 med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
7 Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
8 Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
9 for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.
Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.

< Salme 98 >