< Salme 98 >
1 Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
Sing to Yahweh a new song, because he has done wonderful things! By his power [MTY] and his great strength [DOU] he has defeated [his enemies].
2 Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
Yahweh has declared to people that he has defeated his enemies; he has revealed that he has punished [them], and [people in] all the world have seen that he has done it.
3 Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
Like he promised to us Israeli people [MTY], he has faithfully loved us and (been loyal to/not abandoned) us. [People who live] in very remote places in all the earth have seen that our God has defeated [his enemies].
4 Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
All you [people] [MTY] everywhere should sing joyfully to Yahweh; praise him while you sing and shout joyfully!
5 Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
Praise Yahweh while you play the lyres/harps, playing [delightful] music.
6 med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
[Some of you should] blow trumpets and other horns, [while others] shout joyfully to Yahweh, [our] king.
7 Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
The oceans and all [the creatures] that are in the oceans should roar [to praise Yahweh]. Everyone on the earth should sing!
8 Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
[It should seem as though] the rivers are clapping their hands [to praise Yahweh] and that the hills are singing together joyfully in front of Yahweh,
9 for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.
because he will come to judge [everyone on] [MTY] the earth! He will judge [all] the people-groups [in the world] justly and fairly [DOU].