< Salme 97 >

1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: alégrense las muchas islas.
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
Nube y oscuridad alrededor de él: justicia y juicio son el asiento de su trono.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
Fuego irá delante de él, y abrasará en derredor sus enemigos.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
Sus relámpagos alumbraron el mundo: la tierra vió, y estremecióse.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, delante del Señor de toda la tierra.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
Los cielos denunciaron su justicia, y todos los pueblos vieron su gloria.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, los que se alaban de los ídolos: los dioses todos á él se encorven.
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
Oyó Sión, y alegróse; y las hijas de Judá, oh Jehová, se gozaron por tus juicios.
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
Porque tú, Jehová, eres alto sobre toda la tierra: eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
Los que á Jehová amáis, aborreced el mal: guarda él las almas de sus santos; de mano de los impíos los libra.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
Luz está sembrada para el justo, y alegría para los rectos de corazón.
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
Alegraos, justos, en Jehová: y alabad la memoria de su santidad.

< Salme 97 >