< Salme 97 >

1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
PAN króluje, raduj się, ziemio, i weselcie się, niezliczone wyspy!
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
Chmury i ciemność wokół niego, sprawiedliwość i sąd podstawą jego tronu.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
Ogień idzie przed nim i pożera jego wrogów wokoło.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
Jego błyskawice oświetlają świat, widzi to ziemia i drży.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
Góry topią się jak wosk przed obliczem PANA, przed obliczem Pana całej ziemi.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
Niebiosa opowiadają jego sprawiedliwość, a wszystkie narody widzą jego chwałę.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
Niech będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą posągom, którzy chlubią się bożkami; oddajcie mu pokłon, wszyscy bogowie.
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
Syjon to usłyszał i weseli się, a córki Judy będą się radować z powodu twoich sądów, PANIE!
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
Ty bowiem, PANIE, jesteś Najwyższy na całej ziemi, wywyższony ponad wszystkich bogów.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
Wy, którzy miłujecie PANA, miejcie w nienawiści zło; on strzeże dusz swoich świętych, ocala ich z ręki niegodziwych.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
Światło jest zasiane dla sprawiedliwego i radość dla tych, którzy są prawego serca.
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
Weselcie się w PANU, sprawiedliwi, i wysławiajcie [go], pamiętając o jego świętości.

< Salme 97 >