< Salme 97 >

1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
خداوند سلطنت می‌کند، پس ای ساکنان زمین شادی کنید و ای جزیره‌های دور دست خوشحال باشید.
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
ابرها و تاریکی، اطراف خداوند را گرفته‌اند. سلطنتش بر عدل و انصاف استوار است.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
آتش، پیشاپیش خداوند حرکت می‌کند و دشمنان او را می‌سوزاند.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
برق‌هایش دنیا را روشن می‌سازد. زمین این را می‌بیند و می‌لرزد.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
کوهها از هیبت حضور خداوند تمام جهان، مانند موم ذوب می‌شوند.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
آسمانها عدالت او را بیان می‌کنند و همهٔ قومها شکوه و جلال وی را می‌بینند.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
همهٔ بت‌پرستان که به بتهای خود فخر می‌کنند، شرمسار خواهند شد. ای همهٔ خدایان، در مقابل خداوند به زانو بیفتید و او را بپرستید!
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
ای خداوند، شهر اورشلیم و همهٔ مردم یهودا به سبب سلطنت عادلانهٔ تو خوشحال هستند.
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
زیرا تو ای خداوند، بر تمام دنیا متعال و از همهٔ خدایان برتر هستی.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
ای دوستداران خداوند، از بدی متنفر باشید! او عزیزان خود را حفظ می‌کند و ایشان را از دست شریران می‌رهاند.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
نور بر نیکان می‌تابد و شادی بر پاکدلان.
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
ای عادلان، به سبب آنچه که خداوند انجام داده است شادی کنید و نام قدوس او را بستایید!

< Salme 97 >