< Salme 97 >
1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
Agari ni Yahweh; agrag-o koma ti daga; agragsak koma dagiti adu nga isla.
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
Palpalikmutan isuna dagiti ulep ken kinasipnget. Ti kinalinteg ken hustisia ti pundasion ti tronona.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
Mapan ti apuy iti sangoananna ket uramenna dagiti kabusorna iti amin a sikigan.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
Silsilawan ti kimatna ti lubong; makitkita ti daga ken agpigpigerger.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
Marunaw dagiti banbantay a kasla allid iti sangoanan ni Yahweh, ti Apo ti entero a daga.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
Ipakpakdaar ti tangatang ti hustisiana, ken makitkita ti amin a nasion ti dayagna.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
Maibabainto dagiti amin nga agdaydayaw kadagiti nakitikitan nga imahen, dagiti mangipanpannakel kadagiti awan serserbina a didiosen—agrukbabkayo kenkuana, dakayo amin a didiosen!
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
Nangngeg ti Sion ket naragsakan, ken nagrag-o dagiti ili ti Juda gapu kadagiti nalinteg a pangngeddengmo, O Yahweh.
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
Ta sika, O Yahweh, ti kangangatoan iti entero a daga. Sika ti maitag-ay kadagiti amin a dios.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
Dakayo a mangay-ayat kenni Yahweh, guraenyo ti dakes! Salsalaknibanna dagiti biag dagiti sasantona, ken ispalenna ida manipud iti ima dagiti nadangkes.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
Naimula ti silaw a para kadagiti nalinteg ken kinaragsak para kadagiti addaan iti napudno a puso.
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
Agragsakkayo gapu iti naaramidan ni Yahweh, dakayo a nalinteg; ken agyamankayo iti nasantoan a naganna.