< Salme 97 >
1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.