< Salme 97 >

1 Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
Herra on kuningas, siitä maa iloitkaan: olkoon saaret riemuiset, niin monta kuin heitä on.
2 Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
Pilvet ja pimeys ovat hänen ympärillänsä: vanhurskaus ja tuomio ovat hänen istuimensa vahvistus.
3 Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
Tuli käy hänen edellänsä ja polttaa ympärillä hänen vihollisensa.
4 Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
Hänen leimauksensa välkkyvät maan piirin päällä: maa näkee sen ja vapisee.
5 Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
Vuoret sulavat niinkuin vedenvaha Herran edessä, koko maailman Herran edessä.
6 Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
Taivaat julistavat hänen vanhurskauttansa, ja kaikki kansat näkevät hänen kunniansa.
7 Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
Hävetkäät kaikki, jotka kuvia palvelevat, ja kerskaavat epäjumalista: kumartakaat häntä kaikki enkelit.
8 Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
Zion kuulee sen ja iloitsee, ja Juudan tyttäret ovat riemuissansa, Herra, sinun hallituksestas.
9 Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
Sillä sinä, Herra, olet Korkein kaikissa maakunnissa: sinä olet sangen suuresti korotettu kaikkein jumalain ylitse.
10 I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
Te kuin Herraa rakastatte, vihatkaat pahaa! hän kätkee pyhäinsä sielut: jumalattomain käsistä hän heitä pelastaa.
11 Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
Vanhurskaalle koittaa valkeus, ja ilo hurskaille sydämille,
12 Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!
Vanhurskaat iloitkaat Herrassa, kiittäkäät hänen pyhyytensä muistoksi.

< Salme 97 >