< Salme 96 >
1 Synger for Herren en ny Sang, synger for Herren al Jorden!
¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Canten al Señor, habitantes de toda la tierra!
2 Synger for Herren, lover hans Navn, bebuder hans Frelse fra Dag til Dag!
¡Canten al Señor, y de su maravillosa reputación! ¡Cada día háganle saber a todos de su salvación!
3 Forkynder hans Ære iblandt Hedningerne, hans underfulde Gerninger iblandt alle Folkeslag.
Proclamen sus actos de amor a las naciones, las maravillosas cosas que hace entre los pueblos.
4 Thi Herren er stor og saare priselig, han er forfærdelig fremfor alle Guder.
¡Porque el Señor es grande, y merece la mejor alabanza! Merece el respeto y el temor sobre todos los dioses.
5 Thi alle Folkenes Guder ere Afguder; men Herren har skabt Himmelen.
Porque todos los dioses de las otras naciones son ídolos; ¡Pero el Señor hizo los cielos!
6 Majestæt og Herlighed ere for hans Ansigt, Magt og Prydelse ere i hans Helligdom.
El esplendor y la majestad son suyos; el poder y la gloria están en santuario.
7 Giver Herren, I Folkeslægter! giver Herren Ære og Magt!
Denle al Señor el crédito, naciones del mundo, denle crédito con gloria y con fuerza.
8 Giver Herren hans Navns Ære, frembærer Skænk og kommer til hans Forgaarde!
Denle al Señor la gloria que él merece; traigan una ofrenda y entre a sus atrios.
9 Tilbeder Herren i hellig Prydelse, bæv for hans Ansigt al Jorden!
Adórenlo en su maravillosa santidad; que toda la tierra tiemble ante su presencia.
10 Siger iblandt Hedningerne: Herren regerer, og Jorderige staar fast, det rokkes ej; han skal dømme Folkene med Retvished.
Díganle a las naciones, “¡El Señor está a cargo!” El mundo se mantiene unido firmemente, y no podrá ser despedazado. Él juzgará a todos justamente.
11 Himlene glæde sig, og Jorden fryde sig; Havet bruse og dets Fylde!
¡Qué los cielos canten de alabanza! ¡Qué la tierra sea feliz, que el mar y todo cuanto existe griten de alabanza!
12 Marken fryde sig og alt, hvad der er paa; da skulle alle Træer i Skoven synge med Fryd
Qué los campos y todo lo que en ellos está celebren; qué todos los árboles en el bosque canten de alegría.
13 for Herrens Ansigt; thi han kommer, thi han kommer til at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med sin Sandhed.
De hecho, que todo lo que esté ante el Señor cante alabanzas, porque él viene, viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con rectitud, y a las naciones con su verdad.