< Salme 96 >
1 Synger for Herren en ny Sang, synger for Herren al Jorden!
Oh pojte Gospodu novo pesem, pojte Gospodu, vsa zemlja.
2 Synger for Herren, lover hans Navn, bebuder hans Frelse fra Dag til Dag!
Prepevajte Gospodu, blagoslavljajte njegovo ime; iz dneva v dan naznanjajte njegovo rešitev duš.
3 Forkynder hans Ære iblandt Hedningerne, hans underfulde Gerninger iblandt alle Folkeslag.
Oznanjajte njegovo slavo med pogani, njegove čudeže med vsemi ljudstvi.
4 Thi Herren er stor og saare priselig, han er forfærdelig fremfor alle Guder.
Kajti Gospod je velik in silno bodi hvaljen; njega se je treba bati nad vsemi bogovi.
5 Thi alle Folkenes Guder ere Afguder; men Herren har skabt Himmelen.
Kajti vsi bogovi narodov so maliki, toda Gospod je naredil nebo.
6 Majestæt og Herlighed ere for hans Ansigt, Magt og Prydelse ere i hans Helligdom.
Čast in veličanstvo sta pred njim; moč in lepota sta v njegovem svetišču.
7 Giver Herren, I Folkeslægter! giver Herren Ære og Magt!
Dajajte Gospodu, oh sorodstva ljudstev, dajajte Gospodu slavo in moč.
8 Giver Herren hans Navns Ære, frembærer Skænk og kommer til hans Forgaarde!
Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu; prinesite daritev in pridite v njegove dvore.
9 Tilbeder Herren i hellig Prydelse, bæv for hans Ansigt al Jorden!
Oh obožujte Gospoda v lepoti svetosti. Trepetaj pred njim, vsa zemlja!
10 Siger iblandt Hedningerne: Herren regerer, og Jorderige staar fast, det rokkes ej; han skal dømme Folkene med Retvished.
Govorite med pogani, da Gospod kraljuje. Tudi zemeljski [krog] bo utrjen, da ne bo omajan. Ljudstva bo sodil pravično.
11 Himlene glæde sig, og Jorden fryde sig; Havet bruse og dets Fylde!
Naj se nebo veseli in naj bo zemlja vesela; naj morje buči in njegova polnost.
12 Marken fryde sig og alt, hvad der er paa; da skulle alle Træer i Skoven synge med Fryd
Naj bo polje radostno in vse, kar je tam. Potem se bodo vsa gozdna drevesa veselila
13 for Herrens Ansigt; thi han kommer, thi han kommer til at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med sin Sandhed.
pred Gospodom, kajti on prihaja, kajti on prihaja, da sodi zemljo. S pravičnostjo bo sodil zemeljski [krog] in ljudstva s svojo resnico.