< Salme 96 >
1 Synger for Herren en ny Sang, synger for Herren al Jorden!
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
2 Synger for Herren, lover hans Navn, bebuder hans Frelse fra Dag til Dag!
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Forkynder hans Ære iblandt Hedningerne, hans underfulde Gerninger iblandt alle Folkeslag.
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 Thi Herren er stor og saare priselig, han er forfærdelig fremfor alle Guder.
For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
5 Thi alle Folkenes Guder ere Afguder; men Herren har skabt Himmelen.
For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.
6 Majestæt og Herlighed ere for hans Ansigt, Magt og Prydelse ere i hans Helligdom.
Honour and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
7 Giver Herren, I Folkeslægter! giver Herren Ære og Magt!
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
8 Giver Herren hans Navns Ære, frembærer Skænk og kommer til hans Forgaarde!
Give unto the LORD the glory [due unto] his name: bring an offering, and come into his courts.
9 Tilbeder Herren i hellig Prydelse, bæv for hans Ansigt al Jorden!
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
10 Siger iblandt Hedningerne: Herren regerer, og Jorderige staar fast, det rokkes ej; han skal dømme Folkene med Retvished.
Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Himlene glæde sig, og Jorden fryde sig; Havet bruse og dets Fylde!
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
12 Marken fryde sig og alt, hvad der er paa; da skulle alle Træer i Skoven synge med Fryd
Let the field be joyful, and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 for Herrens Ansigt; thi han kommer, thi han kommer til at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med sin Sandhed.
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.