< Salme 95 >
1 Kommer, lader os synge med Fryd for Herren, lader os raabe af Glæde for vor Frelses Klippe!
The Praise of a Canticle, of David himself. Come, let us exult in the Lord. Let us shout joyfully to God, our Savior.
2 Lader os komme frem for hans Ansigt med Tak, lader os raabe af Glæde for ham med Psalmer!
Let us anticipate his presence with confession, and let us sing joyfully to him with psalms.
3 Thi Herren er en stor Gud, ja, en stor Konge over alle Guder.
For the Lord is a great God and a great King over all gods.
4 I hans Haand ere Jordens Dybder, og Bjergenes Højder høre ham til.
For in his hand are all the limits of the earth, and the heights of the mountains are his.
5 Havet er hans, og han har skabt det, og hans Hænder have dannet det tørre Land.
For the sea is his, and he made it, and his hands formed the dry land.
6 Kommer, lader os tilbede og nedbøje os, lader os bøje Knæ for Herren, vor Skabers Ansigt!
Come, let us adore and fall prostrate, and let us weep before the Lord who made us.
7 Thi han er vor Gud, og vi ere det Folk, han føder, og den Hjord, hans Haand leder: Vilde I dog i Dag høre hans Røst!
For he is the Lord our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
8 Forhærder ikke eders Hjerte, som ved Meriba, som paa den Dag ved Massa udi Ørken,
If today you hear his voice, harden not your hearts:
9 hvor eders Fædre fristede mig; de prøvede mig, og de saa min Gerning.
as in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness, where your fathers tempted me; they tested me, though they had seen my works.
10 Fyrretyve Aar kededes jeg ved den Slægt og sagde: De ere et Folk, som farer vild med Hjertet, de kendte ikke mine Veje,
For forty years, I was offended by that generation, and I said: These have always strayed in heart.
11 saa at jeg svor i min Vrede: De skulle ikke komme til min Hvile!
And these have not known my ways. So I swore in my wrath: They shall not enter into my rest.