< Salme 95 >
1 Kommer, lader os synge med Fryd for Herren, lader os raabe af Glæde for vor Frelses Klippe!
The praise of a Song by David. Come, let us exult in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour.
2 Lader os komme frem for hans Ansigt med Tak, lader os raabe af Glæde for ham med Psalmer!
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
3 Thi Herren er en stor Gud, ja, en stor Konge over alle Guder.
For the Lord is a great God, and a great king over all gods: for the Lord will not cast off his people.
4 I hans Haand ere Jordens Dybder, og Bjergenes Højder høre ham til.
For the ends of the earth are in his hands; and the heights of the mountains are his.
5 Havet er hans, og han har skabt det, og hans Hænder have dannet det tørre Land.
For the sea is his, and he made it: and is hands formed the dry land.
6 Kommer, lader os tilbede og nedbøje os, lader os bøje Knæ for Herren, vor Skabers Ansigt!
Come, let us worship and fall down before him; and weep before the Lord that made us.
7 Thi han er vor Gud, og vi ere det Folk, han føder, og den Hjord, hans Haand leder: Vilde I dog i Dag høre hans Røst!
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
8 Forhærder ikke eders Hjerte, som ved Meriba, som paa den Dag ved Massa udi Ørken,
To-day, if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness:
9 hvor eders Fædre fristede mig; de prøvede mig, og de saa min Gerning.
where your fathers tempted me, proved me, and saw my works.
10 Fyrretyve Aar kededes jeg ved den Slægt og sagde: De ere et Folk, som farer vild med Hjertet, de kendte ikke mine Veje,
Forty years was I grieved with this generation, and said, They do always err in their heart, and they have not known my ways.
11 saa at jeg svor i min Vrede: De skulle ikke komme til min Hvile!
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.