< Salme 95 >

1 Kommer, lader os synge med Fryd for Herren, lader os raabe af Glæde for vor Frelses Klippe!
Poďte, zpívejme Hospodinu, prokřikujme skále spasení našeho.
2 Lader os komme frem for hans Ansigt med Tak, lader os raabe af Glæde for ham med Psalmer!
Předejděme oblíčej jeho s díkčiněním, žalmy prozpěvujme jemu.
3 Thi Herren er en stor Gud, ja, en stor Konge over alle Guder.
Nebo Hospodin jest Bůh veliký, a král veliký nade všecky bohy,
4 I hans Haand ere Jordens Dybder, og Bjergenes Højder høre ham til.
V jehož rukou základové země, a vrchové hor jeho jsou.
5 Havet er hans, og han har skabt det, og hans Hænder have dannet det tørre Land.
Jehož jest i moře, nebo on je učinil, i země, kterouž ruce jeho sformovaly.
6 Kommer, lader os tilbede og nedbøje os, lader os bøje Knæ for Herren, vor Skabers Ansigt!
Poďte, sklánějme se, a padněme před ním, klekejme před Hospodinem stvořitelem naším.
7 Thi han er vor Gud, og vi ere det Folk, han føder, og den Hjord, hans Haand leder: Vilde I dog i Dag høre hans Røst!
Onť jest zajisté Bůh náš, a my jsme lid pastvy jeho, a stádo rukou jeho. Dnes uslyšíte-li hlas jeho,
8 Forhærder ikke eders Hjerte, som ved Meriba, som paa den Dag ved Massa udi Ørken,
Nezatvrzujte srdce svého, jako při popuzení, a v den pokušení na poušti,
9 hvor eders Fædre fristede mig; de prøvede mig, og de saa min Gerning.
Kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusiliť jsou mne, a viděli skutky mé.
10 Fyrretyve Aar kededes jeg ved den Slægt og sagde: De ere et Folk, som farer vild med Hjertet, de kendte ikke mine Veje,
Za čtyřidceti let měl jsem nesnáz s národem tím, a řekl jsem: Lid tento bloudí srdcem, a nepoznali cest mých.
11 saa at jeg svor i min Vrede: De skulle ikke komme til min Hvile!
Jimž jsem přisáhl v hněvě svém, že nevejdou v odpočinutí mé.

< Salme 95 >