< Salme 92 >

1 En Psalme, en Sang paa Sabbatens Dag.
زەبوورێک، گۆرانییەک بۆ ڕۆژی شەممە. چاکە ستایشی یەزدان بکرێت، گۆرانی گوتن بۆ ناوت، ئەی هەرەبەرز،
2 Det er godt at takke Herren og at lovsynge dit Navn, du Højeste!
بەیانییان خۆشەویستی نەگۆڕت ڕابگەیەنرێت و دڵسۆزیت بە شەوان،
3 at kundgøre din Miskundhed om Morgenen og din Sandhed om Natten
بە قیسارەی دە ژێیی، بە ئاوازی ساز.
4 paa de ti Strenge og paa Psalteren til Harpens Klang.
ئەی یەزدان، بە کردارەکانت دڵخۆشت کردووم، هەلهەلە لێدەدەم بۆ کارەکانی دەستت.
5 Thi, Herre! du har glædet mig ved dit Værk; jeg vil synge med Fryd om dine Hænders Gerninger.
ئەی یەزدان، کردارەکانت چەندە مەزنە! بیرکردنەوەی تۆ چەندە قووڵە!
6 Herre! hvor store ere dine Gerninger, dine Tanker ere meget dybe.
مرۆڤی گێل ئەمە نازانێت، نەزانیش ئەمە تێناگات:
7 En ufornuftig Mand kender det ikke, og en Daare forstaar ikke dette.
هەرچەندە خراپەکاران وەک گیا بگەشێنەوە و هەموو بەدکاران چرۆ بکەن، بۆ هەتاهەتایە لەناودەچن.
8 Naar de ugudelige grønnes som en Urt, og alle de, som gøre Uret, blomstre, er det til deres Ødelæggelse stedse og altid.
بەڵام ئەی یەزدان، تۆ هەمیشە بەرزیت.
9 Men du, Herre, er høj evindelig.
ئەی یەزدان، دوژمنانت، بێگومان دوژمنانت دەفەوتێن و هەموو بەدکاران پەرتەوازە دەبن.
10 Thi se, dine Fjender, Herre! thi se, dine Fjender skulle omkomme, alle de, som gøre Uret, skulle adspredes.
بەڵام وەک گای کێوی بەهێز بووم، بە ڕۆنی گرانبەها چەور کرام.
11 Men du ophøjede mit Horn som Enhjørningens; jeg er overgydt med frisk Olie.
بە چاوی خۆم بەزینی دوژمنانم دەبینم، گوێم لە بەزینی ئەوانە دەبێت کە بە خراپە دژم هەستاون.
12 Og mit Øje saa paa mine Fjender, mine Øren hørte paa de onde, som opstode imod mig.
ڕاستودروستان وەک دار خورما گەشە دەکەن، وەک ئورزی لوبنان گەشە دەکەن،
13 Den retfærdige skal grønnes som et Palmetræ, han skal vokse som et Cedertræ paa Libanon.
لە ماڵی یەزدان ڕواون، لە حەوشەی ماڵەکەی خودامان گەشە دەکەن.
14 De, som ere plantede i Herrens Hus, de skulle grønnes i vor Guds Forgaarde.
بە پیریش هەر بەریان دەبێت، هەمیشە تەڕ و سەوزن،
15 De skulle endnu bære Frugt, naar de ere graahærdede, de skulle være saftige og grønne til at forkynde, at Herren er oprigtig, min Klippe, og at der ikke er Uret hos ham.
بۆ ئەوەی ڕابگەیەنن کە یەزدان ڕاستودروستە، تاشەبەردمە و خراپە لە ئەودا نییە.

< Salme 92 >