< Salme 87 >

1 Han har grundlagt en Stad paa de hellige Bjerge.
Su cimiento es en montes de santidad.
2 Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
Ama Jehová las puertas de Sión, más que todas las moradas de Jacob.
3 Der er herlige Ting sagt i dig, du Guds Stad! (Sela)
Cosas ilustres son dichas de ti, ciudad de Dios. (Selah)
4 Jeg vil nævne Rahab og Babel iblandt dem, som kende mig; se, Filisteren og Tyrieren samt Morianen: „Denne, han er født der.”
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia, entre los que me conocen: he aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: este nació allá.
5 Men til Zion skal der siges: Denne og hin er født i den, den Højeste selv skal befæste den.
Y de Sión se dirá: Este, y aquel es nacido en ella: y el mismo Altísimo la fortificará.
6 Herren skal tælle, naar han opskriver Folkene, og sige: „Denne er født der.” (Sela)
Jehová contará, cuando se escribieren los pueblos: Este nació allí. (Selah)
7 Og de, som synge, tillige med dem, som danse, skulle sige: Alle mine Kilder ere i dig.
Y cantores con músicos de flautas: todas mis fuentes estarán en ti.

< Salme 87 >