< Salme 87 >

1 Han har grundlagt en Stad paa de hellige Bjerge.
De la Koraĥidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
2 Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol ĉiujn loĝejojn de Jakob.
3 Der er herlige Ting sagt i dig, du Guds Stad! (Sela)
Gloraĵojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. (Sela)
4 Jeg vil nævne Rahab og Babel iblandt dem, som kende mig; se, Filisteren og Tyrieren samt Morianen: „Denne, han er født der.‟
Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaŭ pri Filiŝtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskiĝis.
5 Men til Zion skal der siges: Denne og hin er født i den, den Højeste selv skal befæste den.
Sed pri Cion oni diras: Tiu kaj tiu tie naskiĝis, Kaj Li, la Plejaltulo, ĝin fortikigas.
6 Herren skal tælle, naar han opskriver Folkene, og sige: „Denne er født der.‟ (Sela)
La Eternulo notos, enskribante la popolojn: Ĉi tiu tie naskiĝis. (Sela)
7 Og de, som synge, tillige med dem, som danse, skulle sige: Alle mine Kilder ere i dig.
Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: Ĉiuj miaj fontoj estas en Vi.

< Salme 87 >