< Salme 85 >

1 Til Sangmesteren; af Koras Børn, en Psalme.
Dem Gesangmeister für die Söhne Korachs. Ein Psalm. Du hattest Wohlgefallen an Deinem Land, Jehovah, hattest Jakobs Gefangenschaft zurückgewendet,
2 Herre! du har haft Velbehag til dit Land, du har ført Jakobs fangne Folk tilbage.
Verziehen Deines Volkes Missetat, bedeckt alle ihre Sünden. (Selah)
3 Du har borttaget dit Folks Misgerning, du har skjult al deres Synd. (Sela)
All Dein Wüten weggerafft, von Deines Zornes Glut Dich zurückgewendet.
4 Du har draget al din Harme tilbage, du har bortvendt din grumme Vrede.
Bringe uns zurück, Gott unseres Heils, und brich ab Deinen Unmut gegen uns.
5 Hjælp os op igen, vor Frelses Gud! og tilintetgør din Fortørnelse imod os.
Willst Du ewiglich wider uns zürnen, Deinen Zorn fortdauern lassen auf Geschlecht und Geschlecht?
6 Vil du evindelig være vred paa os? vil du udstrække din Vrede fra Slægt til Slægt?
Willst Du nicht zurückkehren, uns beleben, auf daß Dein Volk fröhlich sei in Dir?
7 Vil du ikke gøre os levende igen, at dit Folk maa glæde sig i dig?
Lasse uns sehen, Jehovah, Deine Barmherzigkeit und gib uns Dein Heil!
8 Herre! lad os se din Miskundhed og giv os din Frelse.
Ich will hören, was der Gott Jehovah redet; denn Er redet Frieden zu Seinem Volk und zu Seinen Heiligen. Aber sie sollen sich nicht wieder zur Narrheit kehren!
9 Jeg vil høre, hvad Gud Herren tater; thi han skal tale Fred til sit Folk og til sine hellige, kun at de ikke vende tilbage til Daarlighed.
Nahe ist ja denen, die Ihn fürchten, Sein Heil, daß Herrlichkeit in unserem Lande wohne.
10 Ja, hans Frelse er nær hos dem, som ham frygte, at Herlighed maa bo i vort Land.
Es sollen Barmherzigkeit und Wahrheit sich treffen, sich küssen Gerechtigkeit und Frieden!
11 Miskundhed og Sandhed møde hinanden; Retfærdighed og Fred kysse hinanden.
Wahrheit soll aus der Erde sprossen, und Gerechtigkeit vom Himmel schauen.
12 Sandhed vokser op af Jorden, og Retfærdighed ser ned af Himmelen.
Auch wird Jehovah das Gute geben, und unser Land wird geben sein Gewächs.
13 Dertil skal Herren give det gode, og vort Land give sin Grøde. Retfærdighed gaa frem for hans Ansigt og sætte sine Trin paa hans Vej!
Gerechtigkeit geht vor Ihm her, und setzt ihre Tritte auf den Weg.

< Salme 85 >