< Salme 85 >

1 Til Sangmesteren; af Koras Børn, en Psalme.
Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
2 Herre! du har haft Velbehag til dit Land, du har ført Jakobs fangne Folk tilbage.
Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
3 Du har borttaget dit Folks Misgerning, du har skjult al deres Synd. (Sela)
Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
4 Du har draget al din Harme tilbage, du har bortvendt din grumme Vrede.
Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
5 Hjælp os op igen, vor Frelses Gud! og tilintetgør din Fortørnelse imod os.
Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
6 Vil du evindelig være vred paa os? vil du udstrække din Vrede fra Slægt til Slægt?
O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
7 Vil du ikke gøre os levende igen, at dit Folk maa glæde sig i dig?
Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
8 Herre! lad os se din Miskundhed og giv os din Frelse.
J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
9 Jeg vil høre, hvad Gud Herren tater; thi han skal tale Fred til sit Folk og til sine hellige, kun at de ikke vende tilbage til Daarlighed.
Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
10 Ja, hans Frelse er nær hos dem, som ham frygte, at Herlighed maa bo i vort Land.
La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
11 Miskundhed og Sandhed møde hinanden; Retfærdighed og Fred kysse hinanden.
La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
12 Sandhed vokser op af Jorden, og Retfærdighed ser ned af Himmelen.
Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
13 Dertil skal Herren give det gode, og vort Land give sin Grøde. Retfærdighed gaa frem for hans Ansigt og sætte sine Trin paa hans Vej!
La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.

< Salme 85 >