< Salme 85 >
1 Til Sangmesteren; af Koras Børn, en Psalme.
“For the leader of the music. A psalm of the sons of Korah.” O LORD! thou hast been favorable to thy land; Thou hast brought back the captives of Jacob;
2 Herre! du har haft Velbehag til dit Land, du har ført Jakobs fangne Folk tilbage.
Thou didst forgive the iniquity of thy people, And cover all their sins! (Pause)
3 Du har borttaget dit Folks Misgerning, du har skjult al deres Synd. (Sela)
Thou didst take away all thy displeasure, And abate the fierceness of thy wrath.
4 Du har draget al din Harme tilbage, du har bortvendt din grumme Vrede.
Restore us, O God of our salvation! And let thine anger towards us cease!
5 Hjælp os op igen, vor Frelses Gud! og tilintetgør din Fortørnelse imod os.
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou continue thy wrath from generation to generation?
6 Vil du evindelig være vred paa os? vil du udstrække din Vrede fra Slægt til Slægt?
Wilt thou not revive us again, That thy people may rejoice in thee?
7 Vil du ikke gøre os levende igen, at dit Folk maa glæde sig i dig?
Show us thy compassion, O LORD! And grant us thy salvation!
8 Herre! lad os se din Miskundhed og giv os din Frelse.
I will hear what God the LORD will speak: Truly he will speak peace to his people, and to his servants; Only let them not turn again to folly!
9 Jeg vil høre, hvad Gud Herren tater; thi han skal tale Fred til sit Folk og til sine hellige, kun at de ikke vende tilbage til Daarlighed.
Yea, his salvation is near to those who fear him, That glory may dwell in our land.
10 Ja, hans Frelse er nær hos dem, som ham frygte, at Herlighed maa bo i vort Land.
Mercy and truth shall meet together, Righteousness and peace shall kiss each other;
11 Miskundhed og Sandhed møde hinanden; Retfærdighed og Fred kysse hinanden.
Truth shall spring out of the earth; Righteousness shall look down from heaven.
12 Sandhed vokser op af Jorden, og Retfærdighed ser ned af Himmelen.
Yea, Jehovah will give prosperity, And our land shall yield her increase.
13 Dertil skal Herren give det gode, og vort Land give sin Grøde. Retfærdighed gaa frem for hans Ansigt og sætte sine Trin paa hans Vej!
Righteousness shall go before him, And set us in the way of his steps.