< Salme 84 >
1 Til Sangmesteren; til Githith; af Koras Børn, en Psalme.
En Psalm Korah barnas, på Gittith, till att föresjunga. Huru lustige äro dina boningar, Herre Zebaoth!
2 Hvor elskelige ere dine Boliger, Herre Zebaoth!
Min själ längtar och trängtar efter Herrans gårdar. Min kropp och själ fröjda sig uti lefvandes Gudi.
3 Min Sjæl begærer, ja længes efter Herrens Forgaarde; mit Hjerte og mit Kød raabe med Fryd til den levende Gud.
Ty foglen hafver funnit ett hus, och svalan sitt bo, der de sina ungar lägga; nämliga ditt altare, Herre Zebaoth, min Konung och min Gud.
4 Ja, Spurven har fundet et Hus og Svalen sin Rede, hvor den har lagt sine Unger: Dine Altre, Herre Zebaoth, min Konge og min Gud!
Salige äro de som i dino huse bo, de lofva dig till evig tid. (Sela)
5 Salige ere de, som bo i dit Hus, de skulle endnu love dig. (Sela)
Salige äro de menniskor, som dig för sin starkhet hålla, och af hjertat efter dig vandra;
6 Saligt er det Menneske, hvis Styrke er i dig, og i hvis Hjerte de rette Veje ere.
De der gå genom jämmerdalen, och göra der källor; och lärarena varda med mycken välsignelse prydde.
7 Naar de gaa igennem Morbærdalen, gøre de den til Kildevæld, ja, og en Regn med Velsignelser skal bedække dem.
De vinna den ena segren efter den andra, att man se må, att den rätte Guden är i Zion.
8 De gaa frem fra Kraft til Kraft; de ses for Gud paa Zion.
Herre Gud Zebaoth, hör min bön; akta härtill, Jacobs Gud. (Sela)
9 Herre, Gud Zebaoth! hør min Bøn, Jakobs Gud! vend dit Øre til den. (Sela)
Gud, vår sköld, skåda dock; se uppå din smordas rike.
10 Gud, vort Skjold! se til og sku din Salvedes Ansigt.
Ty en dag uti dina gårdar är bättre, än eljest tusende. Jag vill heldre vakta dörrena uti mins Guds huse, än länge bo uti de ogudaktigas hyddom.
11 Thi een Dag i dine Forgaarde er bedre end tusinde; jeg udvælger hellere at ligge ved Dørtærskelen i min Guds Hus end at bo i de ugudeliges Telte.
Ty Herren Gud är sol och sköld. Herren gifver nåd och äro; dem frommom skall intet godt fattas.
12 Thi Gud Herren er Sol og Skjold; Herren giver Naade og Ære, intet godt nægter han dem, som vandre i Oprigtighed. Herre Zebaoth! saligt er det Menneske, som forlader sig paa dig.
Herre Zebaoth, säll är den menniska, som sig förlåter uppå dig.