< Salme 84 >
1 Til Sangmesteren; til Githith; af Koras Børn, en Psalme.
[Dem Vorsänger, auf der Gittith. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.] Wie lieblich sind deine Wohnungen, Jehova der Heerscharen!
2 Hvor elskelige ere dine Boliger, Herre Zebaoth!
Es sehnt sich, ja, es schmachtet meine Seele nach den Vorhöfen Jehovas; mein Herz und mein Fleisch rufen laut nach dem lebendigen Gott. [El]
3 Min Sjæl begærer, ja længes efter Herrens Forgaarde; mit Hjerte og mit Kød raabe med Fryd til den levende Gud.
Selbst der Sperling hat ein Haus gefunden, und die Schwalbe ein Nest für sich, wo sie ihre Jungen hingelegt deine Altäre, Jehova der Heerscharen, mein König und mein Gott!
4 Ja, Spurven har fundet et Hus og Svalen sin Rede, hvor den har lagt sine Unger: Dine Altre, Herre Zebaoth, min Konge og min Gud!
Glückselig, die da wohnen in deinem Hause! stets werden sie dich loben. (Sela)
5 Salige ere de, som bo i dit Hus, de skulle endnu love dig. (Sela)
Glückselig der Mensch, dessen Stärke in dir ist, in deren Herzen gebahnte Wege sind!
6 Saligt er det Menneske, hvis Styrke er i dig, og i hvis Hjerte de rette Veje ere.
Durch das Tränental [Hebr. Bakatal] gehend, machen sie es zu einem Quellenort; ja, mit Segnungen bedeckt es der Frühregen.
7 Naar de gaa igennem Morbærdalen, gøre de den til Kildevæld, ja, og en Regn med Velsignelser skal bedække dem.
Sie gehen von Kraft zu Kraft; sie erscheinen vor Gott in Zion.
8 De gaa frem fra Kraft til Kraft; de ses for Gud paa Zion.
Jehova, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet; nimm zu Ohren, du Gott Jakobs! (Sela)
9 Herre, Gud Zebaoth! hør min Bøn, Jakobs Gud! vend dit Øre til den. (Sela)
Du, unser Schild, sieh, o Gott; und schaue an das Antlitz deines Gesalbten!
10 Gud, vort Skjold! se til og sku din Salvedes Ansigt.
Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als sonst tausend; ich will lieber an der Schwelle stehen im Hause meines Gottes, als wohnen in den Zelten der Gesetzlosen. [Eig. der Gesetzlosigkeit]
11 Thi een Dag i dine Forgaarde er bedre end tusinde; jeg udvælger hellere at ligge ved Dørtærskelen i min Guds Hus end at bo i de ugudeliges Telte.
Denn Jehova, Gott, ist Sonne und Schild; Gnade und Herrlichkeit wird Jehova geben, kein Gutes vorenthalten denen, die in Lauterkeit [O. Vollkommenheit, Tadellosigkeit] wandeln.
12 Thi Gud Herren er Sol og Skjold; Herren giver Naade og Ære, intet godt nægter han dem, som vandre i Oprigtighed. Herre Zebaoth! saligt er det Menneske, som forlader sig paa dig.
Jehova der Heerscharen! glückselig der Mensch, der auf dich vertraut!