< Salme 81 >
1 Til Sangmesteren; til Githith; af Asaf.
to/for to conduct upon [the] Gittith to/for Asaph to sing to/for God strength our to shout to/for God Jacob
2 Synger med Fryd for Gud, vor Styrke, raaber med Glæde for Jakobs Gud!
to lift: raise melody and to give: cry out tambourine lyre musical with harp
3 Istemmer Lovsang, og giver Trommen, den liflige Harpe med Psalteren hid!
to blow in/on/with month: new moon trumpet in/on/with full moon to/for day feast our
4 Blæser i Trompeten ved Nymaane, ved Fuldmaane, til vor Højtidsdag!
for statute: decree to/for Israel he/she/it justice: judgement to/for God Jacob
5 Thi den er en Skik i Israel, en Lov for Jakobs Gud.
testimony in/on/with Joseph to set: make him in/on/with to come out: come he upon land: country/planet Egypt lip: language not to know to hear: hear
6 Den satte han til et Vidnesbyrd i Josef, der han drog ud imod Ægyptens Land; jeg hørte en Røst, som jeg ikke kendte:
to turn aside: remove from burden shoulder his palm his from pot to pass
7 „Jeg tog Byrden bort fra hans Skuldre, hans Hænder bleve befriede fra Bærekurven.
in/on/with distress to call: call to and to rescue you to answer you in/on/with secrecy thunder to test you upon water Meribah (Selah)
8 Du paakaldte i Nøden, og jeg udfriede dig; jeg bønhørte dig fra Tordenskyens Skjul, jeg prøvede dig ved Meriba Vande. (Sela)
to hear: hear people my and to testify in/on/with you Israel if to hear: hear to/for me
9 Hør, mit Folk! og jeg vil vidne imod dig; Israel! gid du vilde høre mig.
not to be in/on/with you god be a stranger and not to bow to/for god foreign
10 Der skal ingen fremmed Gud være hos dig, og du skal ikke tilbede andre Folks Gud.
I LORD God your [the] to ascend: establish you from land: country/planet Egypt to enlarge lip your and to fill him
11 Jeg er Herren din Gud, som førte dig op fra Ægyptens Land; lad din Mund vidt op, og jeg vil fylde den.
and not to hear: hear people my to/for voice my and Israel not be willing to/for me
12 Men mit Folk hørte ikke min Røst, og Israel vilde ikke tjene mig.
and to send: let go him in/on/with stubbornness heart their to go: follow in/on/with counsel their
13 Og jeg lod dem fare i deres Hjertes Stivhed; de vandrede efter deres egne Raad.
if people my to hear: hear to/for me Israel in/on/with way: conduct my to go: walk
14 Gid mit Folk vilde høre mig! gid Israel vilde vandre paa mine Veje!
like/as little enemy their be humble and upon enemy their to return: turn back hand my
15 Da vilde jeg om et lidet ydmyge deres Fjender og vende min Haand imod deres Modstandere.
to hate LORD to deceive to/for him and to be time their to/for forever: enduring
16 De, som hade Herren, skulde smigre for det, og deres Tid skulde vare evindelig. Og jeg skulde bespise det med den bedste Hvede, ja, jeg vilde mætte dig med Honning af en Klippe‟.
and to eat him from fat wheat and from rock honey to satisfy you